/ 11
1 (1915) 14 juin 1915 « 14 Juin 1915 »
gé en constellation Il combat pour nous au ciel    Mais cela signifie surtout      Qu’il faut être de ce temps        Pas de Gl
2 (1915) 14 juin 1915 « 14 Juin 1915 »
gé en constellation Il combat pour nous au ciel    Mais cela signifie surtout        Qu’il faut être de ce temps           Pas
3 (1917) L'Horloge de demain « L’Horloge de demain »
œur [périscope] pour te faire un enfer artificiel ne sois pas fragile surtout [cœur] un cœur plein de tous les printemps [hors
4 (1914) « Tè »
En matière de religion la première cause du doute est souvent l’ennui surtout chez les jeunes gens — Il pensa qu’il ne pensait
5 (1918) La Jolie Rousse « La Jolie Rousse »
roses-thé qui se fanent Mais riez riez de moi Hommes de partout et surtout gens d’ici Car il y a tant de choses que je n’ose
6 (1914) Un fantôme de nuées « Un fantôme de nuées »
ines jeunes filles actives mais près de la mort Ce rose là se niche surtout dans les plis qu’entourent souvent leur bouche Ou
7 (1917) Le palais du tonnerre « Le palais du tonnerre »
blesse la force l’ardeur l’âme l’usure De ce qui est neuf et qui sert Surtout si cela est simple simple Aussi simple que le pet
8 (1913) Un fantôme de nuées « Un fantôme de nuées »
ines jeunes filles actives, mais près de la mort. Ce rose-là se niche surtout dans les plis qui entourent souvent leur bouche,
9 (1915) A l’Italie (incipit : « L’amour a remué ma vie ») « A l’Italie (incipit : « L’amour a remué ma vie ») »
remplacé par je ne sais quelles commodités dont je n’ai que faire Et surtout parce que comme toi je sais je veux choisir et qu
10 (1912) Zône « Zône »
ns la rue Et se déplacent rarement comme les pièces aux échecs Il y a surtout des juifs leurs femmes portent perruque Elles res
11 (1913) Zône « Zône »
ns la rue Et se déplacent rarement comme les pièces aux échecs Il y a surtout des juifs leurs femmes portent perruque Elles res
/ 11