ve Marte feroce insanguinava il piano : E felice chiamava ognihor sua
sorte
, Ch’ei fosse tanto dal Signore amato, Che seco il
e Per le ferite, ch’egli havuto havea, Tutto allegrossi de la propria
sorte
; Che, se ben il tenea poveramente, L’assicurava
onfo e pompa Con l’infelicità del mal presente, Racconsolato e di sua
sorte
lieto Menò contento di sua vita il resto.
nto di sua vita il resto. Così far deve ogn’huom, che in bassa
sorte
Esser si sente, e senza invidia il corso Di sua v
mil consiglio. Ché s’io muto padron, non fia giamai Ch’io muti
sorte
; e son presso ad ognuno Per provar sempre e
ngiar patria, e loco, e ancor Signore, Pur che ne stia de la sua
sorte
al segno, Né provi stato del primier peggiore.
o, Né provi stato del primier peggiore. Nulla è il loco cangiar con
sorte
eguale.
’acque entrati ambo di pari, Quel, che di sale havea grave la soma, A
sorte
in certi sassi urtando cadde Oppresso anchor da q
porsi a trar qualche pensiero al fine Non ricerca egual mezo in varia
sorte
D’occasion, di loco, e di valore ; Ma in diversa
on conosce mai La debolezza del suo vil valore : Che, se in contraria
sorte
avien che cada, Si riconosce suo malgrado, e sent
o malgrado, e sente Non esser quel che si teneva in prima. La buona
sorte
ogni vil cor fa forte.
, Per oprarli per arme a’ suoi bisogni : Onde la Volpe ivi passando a
sorte
Lo domandò per qual cagion prendesse Cotal fatica
ssente e forte Nelle prosperità de la fortuna, Perché, se occorre mai
sorte
importuna, Salvo si renda da periglio o morte.
to i rami suoi cheta s’ascose : Sì che scorrendo i cacciatori intorno
Sorte
non hebber di poter vederla, E per trovarla in al
Così talhor aviene a l’huomo ingrato, Che quel, che ’l tolse ad empia
sorte
, offenda : Che par che ’l giusto Dio merto gli re
pone A tutti madre, e gran dispensatrice E del ben e del mal, come la
sorte
Di ciascun brama, e con ragion richiede : Io cant
uno Ch’io non sia per sentir mai mal né bene ; Io, che cangiato havrò
sorte
e figura, In quel vivrò, che mi darà fortuna Vive
a sue vive ragioni. Così devrebbe contentarsi ognuno De la sua
sorte
, e de la legge eterna, Che Natura, e di Dio la vo
captam esse uideatis. » Hæc fabula ad eos pertinet, qui non sunt sua
sorte
contenti. Qui, si aliorum infortunia consyderaren
hé non pate Invidia quel, che di gran lunga avanza Ordinario valor di
sorte
eguale. E cedendo al voler de la natura Vivi de l
valor di sorte eguale. E cedendo al voler de la natura Vivi de la tua
sorte
ognihor contenta : Né tentar con pericol manifest
sua munera ita esse æquali lance largitum, ut quisque esse debeat sua
sorte
contentus.
rné, sifflé, moqué, joüé ; Et par Messieurs les Paons plumé d’étrange
sorte
: Mesme vers ses pareils s’estant refugié Il fut
en attaché par un collier lui demanda : « Qui t’a lié et nourri de la
sorte
? — Un chasseur, » répondit le chien. « Ah ! Dieu
Et così cominciò lagnarsi in vano. Ahi di natura ugual disugual
sorte
, Che non so qual destin da cielo piove :
Con debil voce, e con sermone humile Il mosse a gran pietà de la sua
sorte
: Et lo pregò, ch’ei divulgasse tosto De la sua m
e ; E l’invitava ad accostarsi a lui, Che meglio intenderia de la sua
sorte
, Senza dargli fatica in parlar forte. Rispose ell
a ne gli affanni suoi costante e forte ; E nel voler di Dio paghi sua
sorte
De l’affanno maggior, che in altri vede. Confor
suo periglio Tra sé medesma fé cotai parole. O de le fiere miserabil
sorte
, Infelice sciagura, empio destino : Ché, se quand
urellement un esprit habile, et qui réüssissoit heureusement en toute
sorte
d’inventions.
so dianzi, Per farne, in su ’l mercato alcun guadagno. Ma trovatolo a
sorte
uno a cavallo, Che gli venia da la cittade incont
faiste ; Mes pieds ne me font point d’honneur. Tout en parlant de la
sorte
, Un Limier le fait partir ; Il tâche à se garenti
rio arditamente passa Ove misero cade in stato rio. Il cercar varia
sorte
è talhor morte.
h’a te sola Ritorna a bene, et è conveniente A la necessità della tua
sorte
? Certo che tu ben pazza sei se ’l credi.
que l’on voit porter à l’entour de ton col Un arc-en-ciel nué de cent
sortes
de soyes, Qui te panades, qui déployes Une si ric
Così l’huomo eloquente ha spesso forza Di lontanarsi da malvagia
sorte
: E fugge il mal di violente morte Col suo sermon
Render suol l’huomo di temenza pieno, Per non cader di novo a
sorte
tale, Di quello ancor, che dee temersi meno. Il
si pour un sou d’orage en quelque endroit S’amassoit d’une ou d’autre
sorte
, L’homme en avoit sa part, et sa bourse en souffr
prieté. D’ailleurs, quelqu’un de ces gents-là peut raisonner de ceste
sorte
et raisonner veritablement. « Si Dieu m’a voulu f
ette les yeux sur la lascheté de son action, qui n’est digne d’aucune
sorte
de loüange, pource qu’elle ne contient aucune dif
» : mais elle luy respondit ; « Il ne faut pas que tu esperes aucune
sorte
d’assistance des Dieux, toy qui as tant de fois p
rse l’emporte,
L’esprit de contradiction
L’aura fait floter d’autre
sorte
.
Cet homme se railloit assez hors de saison.
Qu
és-mal partagé. L’an suivant voilà tout changé. Il ajuste d’une autre
sorte
La temperature des Cieux. Son champ ne s’en trouv
t assez qu’on ait veu par là qu’il ne faut point Agir chacun de mesme
sorte
. J’en voulois venir à ce point.
alché come al partir da l’acque chiare PACELe gambe lo salvar da dura
sorte
, Queste cagion li fur di pene amare. Che g
ina Fuggon tremando con la faccia china Per non provar di lei la dura
sorte
. L’huom disperato il mal lontano chiama, E
certo a gran ragion questo avenuto : Ch’essend’io nato per mia buona
sorte
Atto de gli animali al far macello ; Il medico fa
r régner sur vous, venez vous mettre à l’abri sous moi ; sinon, qu’il
sorte
du feu de l’épine, et qu’il dévore les cèdres du
XI. avoit accoustumé d’user de ceste maxime. Il y a de plus une autre
sorte
de dissimulation, qui ne nuist à personne, mais q
Simples de ces prez : Qu’il sçait guerir, sans qu’il se flate, Toutes
sortes
de maux. Si Dom Coursier vouloit Ne point celer s
eschina Più si sommerge et dentro a quello intrica, Come la
sorte
sua ve la destina. Vana era al fin d’uscirne og
E fatto un giorno assai copiosa preda, E sendo a l’Asinel toccato in
sorte
Il far le parti del comun guadagno, Il tutto gius
rt le perfide Ganes, qui perdit les douze Pairs, à qui il avoit mille
sortes
d’obligations, tant à cause de leurs bons offices
et que cependant tout homme sage se garde bien de leur rendre aucune
sorte
de bons offices, si ce n’est d’avanture ceux qu’e
te ?
Il importe si bien, que de tous vos repas
Je ne veux en aucune
sorte
;
Et ne voudrois pas mesme à ce prix un tresor.
tous les accidens ; mais il n’a pas préveu Que je sçauray souffler de
sorte
, Qu’il n’est bouton qui tienne : il faudra, si je
l a la voix perçante et rude ; Sur la teste un morceau de chair ; Une
sorte
de bras dont il s’éleve en l’air, Comme pour pren
ce nous en doit luy-mesme détourner, et nous faire raisonner de ceste
sorte
. Si celuy-cy, bien que Vicieux et hayssable de sa
la vouloir faire de ses mains. Voylà pour ce qui est d’étouffer toute
sorte
de ressentimens contre son ennemy, ce qui me semb
accidents de la vie ? Il l’auroit asseurément incommodé d’une étrange
sorte
, s’il en étoit devenu moins ferme, et moins const
tié ne se propose pour but que la Vertu seulement, et que toute autre
sorte
de bien-veillance ne peut ny ne doit legitimement
lettres du Roy, par lesquelles il leur fit voir, comme par une autre
sorte
de liberté, qu’il leur avoit obtenuë, celle qu’il
que toutesfois ils le respectassent autrement, et luy fissent aucune
sorte
d’honneur, Esope s’adressant à eux ; « Hommes Del
utiles que tous les autres ». Ceux de Delphes l’oyant parler de ceste
sorte
, apprehenderent d’abord qu’il ne se portast à mes
lu prendre à leur disgrace ; Autrement ce seroit recompenser de mesme
sorte
les meschants et les gens de bien, et donner à la
paroistre jamais en plein jour, comme si elle eust raisonné de ceste
sorte
. « Si la faute que tu as faite provient de haine
e aller le mal toujours de pis en pis.
L’une et l’autre trouva de la
sorte
son compte,
Et fit trés-sagement de changer de l
qu’il me faut. Le pere luy laissa digerer sa disgrace. Un mois de la
sorte
se passe L’autre mois on l’employe à changer tous
o il peso Di tanto grado, che di te più forte Possa più degnamente in
sorte
haverlo, Con sicurezza di noi tutti insieme, E de
e proprieté presque Divine, d’estre constant et inébranlable en toute
sorte
d’évenements. Mais il ne nous sera pas malaisé de
ussent à se roidir, et à tenir ferme. L’on peut voir par là de quelle
sorte
le Sage doit s’accommoder à l’occasion, sans déch
le mettrait en commun et le partagerait également entre tous : de la
sorte
on ne verrait plus les loups, réduits à la disett
as point, si tu me veux croire, Car je sçay le vray moyen de faire en
sorte
, que demain avant qu’il soit nuict, ta femme revi
s trompe et les affine ;
Blanchit sa robe, et s’enfarine ;
Et de la
sorte
déguisé
Se niche et se blotit dans une huche ouv
Et sì come Natura i parti suoi Sparge qua e là dove le piace a
sorte
Che tutti in ogni loco haver li puoi : A r
proprio laccio cade, E da la forte man giusta di Dio Colto con egual
sorte
insieme resta. Talhor prima a sé nuoce un ch’al
Tempii de gli Dei, Per haverne di voi la medicina ; Laqual per buona
sorte
ho alfin trovata. Disse il Leon, c’havea s
roit pas laisser de faire, quand mesme on n’en devroit esperer aucune
sorte
de recompense. Car la Vertu estant une chose bonn
, il fut contrainct de s’enfuyr en des lieux deserts, preferant toute
sorte
de mauvaise rencontre à une si triste condition.
onde : E finse lagrimar con gran sospiri, E gran querele la sua dura
sorte
. Onde Mercurio, che sapea l’inganno Del fraudolen
ement garde aux actions de ceux qu’il soupçonne, y procedant de telle
sorte
qu’à la maniere du Renard, il s’embarrasse avec e
ue leurs entreprises réüssissent au gré de la multitude. Car en toute
sorte
de desseins, pour le moins en ceux qui peuvent co
V. Simonide préservé par les Dieux. On ne peut trop loüer trois
sortes
de personnes ;
Les Dieux, sa Maistresse, et son
attendoit chape-chute à la porte. Il avoit vû sortir gibier de toute
sorte
; Veaux de lait, Agneaux et Brebis, Regimens de D
pporte de l’ennuy : Le conte fait passer le precepte avec luy. En ces
sortes
de feinte il faut instruire et plaire ; Et conter
l’ Aquila piacesse haver riguardo A i figli suoi se gl’incontrasse a
sorte
: Onde perch’ella non prendesse errore Le diede i
ri tutti Che l’Uliva di lor l’imperio havesse : Ma quella, che di sua
sorte
contenta Già si viveva una tranquilla vita, Non v
esme. Ne vueillez donc pas, mes amis, affoiblir ceste partie de telle
sorte
, par vos factieuses mutineries, qu’elle soit inca
d’entendre la question de la Tour. Il s’affligea donc d’une estrange
sorte
, disant qu’en Esope il avoit perdu la principale
nseignements des Vieillards, et se precipite inconsiderément en mille
sortes
de perils, causez par son incredulité. Les Histoi
Le Paon estant à souper avecque la Gruë, la méprisoit d’une estrange
sorte
, et se vantoit fort, en luy faisant monstre de se
voudroient bien, il se mit à maudire l’Aigle, et souhaitta que toutes
sortes
de maux luy advinssent, tant a de pouvoir la hain
s de sa propre vertu, qu’il luy est aisé de prendre patience en toute
sorte
d’accidents, voire mesme de trouver des delices e
r une chetive volupté comme la tienne : ma vie est esloignée de toute
sorte
de troubles et de perils : Dans ma maison je ne m
. Il est vray que je ne sçaurois asseurer s’ils en parloient de ceste
sorte
, ou par aucun veritable sentiment qu’ils en eusse
esir qu’avoit le Loup de changer de condition, luy promit de faire en
sorte
envers son Maistre, qu’il luy donneroit quelque c
de sujetion. Or n’entendons-nous pas icy par ce nom de liberté toute
sorte
d’affranchissement, veu qu’il ne se trouve person
ibles avecque les desseins mercenaires, et que d’en admettre de ceste
sorte
en sa frequentation, c’est courir la fortune de l
s lévres pasles et livides. Surquoy je veux dire, qu’encore que toute
sorte
de feincte soit odieuse, quand on se veut faire c
fils. Il avait fait peindre, pour le distraire, des animaux de toute
sorte
, parmi lesquels figurait aussi un lion. Mais la v
e, qui ne nous sçauroit apporter, non pas mesme temporellement aucune
sorte
de gloire, ny de profit. Car elle est si laide, e
té par des Histoires. La Cour n’est que trop pleine de gents de ceste
sorte
. Nous voyons tous les jours le commencement, le p
les ayant eus, il les nourrit à sa mode, et les dressa d’une estrange
sorte
, à quoy toutesfois nous n’adjoûtons pas beaucoup
bien estonnez, et bien fâchez tout ensemble de voir traicter de ceste
sorte
un animal qu’ils avoient si fort en reverence, ac
ne voyais beaucoup de traces d’animaux qui entrent, mais d’animal qui
sorte
, aucune. » Ainsi les hommes judicieux prévoient à
e. Car il n’est pas à croire combien grande est la foiblesse de ceste
sorte
d’esprits. Ils sont pleins de faste, et volages c
r d’avantage. Sortons en doncques bien vistement, et voyons une autre
sorte
de ruze au Lyon, par laquelle il desire attrapper
et l’effusion du sang, ou ils le sont par l’intemperance. Or ces deux
sortes
d’inconvenients sont beaucoup plus frequents à l’
donnée par les grands, par les petits, ou par nos égaux. Or ces trois
sortes
de gents s’enflamment plus aisément contre les ri
evenoient faire une course en leur premiere lice, continüant de cette
sorte
jusqu’à l’entiere revolution des siecles, qu’ils
x, qui ont libre toute la plaine de l’air. Bref, il n’y auroit aucune
sorte
de brutes, qui ne pût en quelque façon se distrai
rs que la moitié de ceste mesure, son appetit s’y accoustuma de telle
sorte
qu’il voulut reserver l’autre pour la manger quan
nt universel que les Loups ont accoustumé de hurler de telle ou telle
sorte
, d’y adjouster tant d’articles, et d’élancemens d
esme se remarque en la Poule, qui ne pond jamais qu’elle ne jette une
sorte
de cry, les autres Poules, ensemble les Villageoi
s Princes, à qui, outre le devoir de la naissance, ils avoient toutes
sortes
d’obligations. Mais je laisse en arriere tous ces
uvais traictemens que nous recevons des hommes, nous laissent quelque
sorte
d’instruction, et que nous tirions cét avantage d
la dérobée et au desceu d’un châcun, l’on a pris indifferemment toute
sorte
de sujets, justes et injustes, petits et grands,
ls temperaments ; nourris sous tel climat, de telle main, et de telle
sorte
; si, dis-je, les mesmes circonstances y estant o
leur temps. Les Scythes qui suivent la loy naturelle, et tiennent une
sorte
de gouvernement eslogné de toute ruse et superche
onnât à boire à son hoste : Luy cependant se mit à raisonner de cette
sorte
. « Certes, il leur appartient bien d’étre servis
dresse que chacun pretend avoir en la praticque des Arts, et en toute
sorte
d’actions, soit de l’intelligence, soit de la mai
nous croire que ce puissant Protecteur garantira ses membres de toute
sorte
de violences ? N’est-ce pas luy qui s’est reservé
Certes, il est bien à croire, que n’osant sans honte me dire, que je
sorte
de vostre maison, vous m’avez amené ceste belle t
n une perpetuelle meditation, et s’abstindrent vertueusement de toute
sorte
d’excés, et de superfluitez nuisibles. De ceste f
ien que l’âge et la discontinuation semblassent le dispenser de ceste
sorte
d’escrime. Ce divin Poëte ne nous a voulu signifi
ne, la Contemplative, l’Œconomique, et la Terrestre. Il y a une autre
sorte
de Fables à qui l’on peut proprement donner un se
t de ville luy avoit apresté à manger ? Cela fait bien voir que toute
sorte
d’incertitude estant ennuyeuse, il n’y a point de
les Cannibales, pource que leur ardente Avarice les aveugle de telle
sorte
, qu’il semble à leur imagination que la richesse
mpatriote de deux Thraces19. Suivant lui, si Phèdre avait parlé de la
sorte
, il aurait tenu un langage inexact. En effet, Dio
ient du genre de Phèdre et du texte du manuscrit de Perotti, de telle
sorte
que l’honneur de la Bibliothèque royale et mon de
u’un plagiaire ordinaire ; c’est un plagiaire qui cherche, par toutes
sortes
de mauvais artifices, à dissimuler sa fraude, et,
’autorise point non plus, dit-il, à supposer sans témoignage d’aucune
sorte
l’existence de fabulistes tombés dans le même oub
s qui legunt libellum et dont les éditeurs ont fait l’épilogue d’une
sorte
de sixième livre ; ensuite arrive un petit poème
ent écrites par lui. Il y a réuni des traités divers, qui en font une
sorte
de Nomenclator universalis. Je vais ici donner, d
s fables latines connues avaient été mises en prose et réunies en une
sorte
de Corpus, qui avait été intitulé Æsopus et dédié
et à quel copiste était-il dû ? Voilà ce que rien n’indique, de telle
sorte
que l’histoire des pérégrinations du manuscrit de
me influence. Pour lui, Romulus était un nom supposé, auquel, par une
sorte
d’accord tacite, un sens avait été attribué. « Ce
u’elle fit oublier Phèdre et que le nom de Romulus finit par être une
sorte
de terme usuel employé à exprimer non pas un nom
L’existence du manuscrit de Pierre Crinitus me fut révélée par une
sorte
de post-scriptum ajouté par M. Oesterley à la pré
é un pareil nombre au quatrième. Ce dernier livre est terminé par une
sorte
d’avis ainsi formulé : Finit quartus Esopi nec p
es des Miroirs historial et doctrinal sont en outre terminées par une
sorte
d’épilogue. Celui du second Miroir a été copié su
let 126. Du verso de ce feuillet au recto du feuillet 128 s’étend une
sorte
de table des matières, où le titre de chaque fabl
pas de titre général ; mais, en tête, une main ancienne a écrit cette
sorte
d’invocation : Alanii assit principio maria. Le
é : Argumentum fabularum Esopi è greco in latinum , et suivies d’une
sorte
d’épilogue terminé par ce dernier vers du Livre I
age est rempli par un écu colorié portant un Lion rouge barré par une
sorte
de branche diagonalement placée. Au-dessous de l’
lles sont au nombre de 60. En marge du prologue en vers se trouve une
sorte
de préface ou commentaire en prose, qui donne le
nt au recto du feuillet 190. La fin en est indiquée d’abord par cette
sorte
d’hexamètre : Explicit Esopus ; qui scripsit sit
r sa Mythologia Æsopica 448. Ayant formé le projet de réunir dans une
sorte
de répertoire général toutes les collections grec
es de Walther, précédées, au haut du recto du premier feuillet, d’une
sorte
de préface dont voici le commencement : « Esopus
e ce feuillet on lit, placés au centre d’une gravure représentant une
sorte
de piédestal, ces mots : Lepidis-||simi || Aesop
d’un prologue et terminées par un épilogue. Le prologue, qui est une
sorte
de paraphrase du texte latin, s’en écarte encore
ans ce dérivé, non pas une imitation du Romulus anglo-latin, mais une
sorte
de thème latin fait sur la version anglaise541. C
er de nombreux exemples à l’appui de ces critiques. J’éviterais de la
sorte
à ceux qui voudront en vérifier l’exactitude la p
▲