errogauit an sibi arcum uellet uendere. Cui ille. « Ecquid inquit est
tibi
opus emere ? Si enim ad meam perueneris ætatem, a
opus emere ? Si enim ad meam perueneris ætatem, absque pecunia arcum
tibi
natura concedet. » Hæc fabula indicat minime irr
rtusorum fascem super humeros habens apparuit dicens. « Amice amplius
tibi
auxilio esse non possum. Tot enim loca pro te lib
ihi superest pecunia, qua alios ualeam comparare. Quare pereundum est
tibi
. » Hæc admonet fabula ne existimemus nostra semp
ente, quod non duo, ut iussus erat, attulisset « Seruo inquit alterum
tibi
, ut quum decrepitus in xenodochio deges illud tib
ruo inquit alterum tibi, ut quum decrepitus in xenodochio deges illud
tibi
mittam. » Fabula indicat, qua mente in parentes
i partem caponis, quem in cœnam utriusque coxerat, dedit dicens. « Do
tibi
hoc pro anima prioris uiri. » Quod audiens maritu
s accersito pauperi reliquum caponis dedit dicens. « Et ego quoque do
tibi
hoc pro anima uxoris meæ defunctæ. » Sic illi, du
uram pollicetur. Paucis post diebus uiduam conueniens « Reperi inquit
tibi
uirum ex animi tui sententia. Est enim uir pruden
enim uir prudens, et ad res gerendas natus et genitalibus caret, quæ
tibi
cordi non sunt. » Cui uidua « Abi hinc inquit in
uit quo properas ? In pugna enim fortasse morieris. » Cui equus. « At
tibi
inter lutum sordesque impinguato, quamuis nihil d
n est nunc ait Vulpes istud narrandi tempus. Quum me hinc subduxeris,
tibi
ordine cuncta narrabo. » Fabula indicat quom per
sermone fatigans, distulit hostiles calliditate minas” Non quia magna
tibi
tribuerunt membra parentes, uiribus effectum cons
irans dicebat priori. « Cur me dominus quam te impensius curat ? quum
tibi
neque pulchritudine, neque robore, neque uelocita
m ulterius damnum se illi illaturam. Cui rusticus « Ignoscerem inquit
tibi
perlibenter et te incolumem dimitterem, nisi te s
cupiens procedere gressu, talibus alloquiis praemonuisse datur : Ne
tibi
transuerso placeant haec deuia, nate, Rursus in o
intro ferre tentaret. Cui capra. « Quid inquit me esse prohibes, quæ
tibi
nulli sunt usui ? » « Nulla respondit canis ratio
interrogabat. Cui ille ut erat ad iocos promptus. « Miseresco inquit
tibi
cæterisque, qui ad huiusmodi honores perueniunt.
tulis media cum sede locamur, in me suspensos explicat aura sinus. At
tibi
deformem quod dant spineta figuram, despectum cun
tradere diuis, siue decus busti, seu uelis esse deum. Subdita namque
tibi
est magni reuerentia fati, atque eadem retines fu
ad metum cæterorum ex alta turre pendere. Cui cuculus. « Quam melius
tibi
inquit amice fuisset, uermes uenari quam alienas
me feceris, inquit, non timor ex animo decutiendus erit. Nam me siue
tibi
, seu te mihi conferat unda, Semper ero ambobus su
ur pater dicens. « Ne te afflictes tantopere, filia. Alium enim uirum
tibi
inueni isto longe formosiorem, qui prioris desyde
iussit aquis. Tolle minas tenerumque tuis sine crescere mensis ; haec
tibi
me rursum litoris ora dabit. Protinus, immensi de
ussit abesse minas. Ille tamen solito contorquens tela lacerto : Nunc
tibi
qualis eram nuntius iste refert. Et simul emissum
erosque sensus in dies deficere, corpus ingrauescere sentiebas, nonne
tibi
me propinquam esse dicebam ; et te admonitum nega
acris innexum respicit aris admotum cultro comminus ire popae. « Hanc
tibi
tristis, ait, dedit indulgentia mortem expertem n
posse cognosceret. « Quid me inquit o canis perdere cupis, cuius caro
tibi
usui esse non potest ? Cape potius leporem illum
nem introire iubet. Tunc Rusticus ad hædum conuersus « Gratias inquit
tibi
ago hædule mi, qui tam faciles mihi has effecisti
eruas. Multa dedi quondam, quia multi multa petebant. Vni seruit ager
tibi
nunc. Cur tanta requiris ? » Fabula indicat libe
o substantia parta labore est, Frigoribus mediis otia longa traho. At
tibi
saltandi nunc ultima temora restant, Cantibus est
retur desierunt admirari. « Itidem inquit ad uiduam commater, eueniet
tibi
. Si enim uirum acceperis per aliquot dies eris fa
ihi inquit consuluisti, ut aduersus famem herbas pascerem. Ego quoque
tibi
consulo, ut aduersus lupum te ferratis calcibus t
nt, liberior iusto, qui fuit ante fugax : Dic, sodes, quidnam trepido
tibi
rettulit ursa ? Nam secreta diu multaque uerba de
is beneficiis perspicerem beniuolentiam non aliquid mearum uigiliarum
tibi
deuouere, ingratissimi hominis esse uidebatur. Ru
dubitationem meam amouit humanitas et prudentia tua, qua non tam res
tibi
dono datas, quam offerentium uoluntatem soles ins
ita placido et serena fronte suscepit, ut sperare merito possem, hoc
tibi
qualecunque fore non ingratum. Non mediocriter et
m animumque si penitus posses inspicere, in hac tenui re magnum munus
tibi
iudicares oblatum. Nequis autem inutilem et inane
« Veni huc euersor domi, soli uertiator, fugitiue porcelle, et hodie
tibi
dirimo uitam. » Corococta porcellus dixit. « Si q
cès dont il parle, il en a eu personnellement connaissance : Narrabo
tibi
memoria quod factum est mea. Est-il supposable q
t de l’épître suivante : « p. pithoevs francisco fratri. « Reddo
tibi
, frater, pro novellis constitutionibus Imperatori
m vidisse significat. Cuicui vero ille alapas et libertatem debuerit,
tibi
certe, frater, jam vitam debet, quam temporum inj
jets sont empruntés à la Bible.) 3º Poëmes chrestiens et moraux. Quod
tibi
fieri non vis alteri ne feceris. (Cet opuscule es
iotheca doctissimi viri Jac. Sirmondi cura deprompsit, recognitos, ut
tibi
, Præses amplissime, offerrem, tuoque nomini devov
hædri libellos nuper a me dum aliud ago Notis aliquot illustratos, ut
tibi
, Præses amplissime, offerrem, tuoque nomini darem
, vers 5, dit-il, il a édité : Quam partem quam vis parvam impartiar
tibi
. comme s’il avait suppléé lui-même le mot parvam
tude lui être imputé, tandis qu’en réalité le manuscrit porte : Quam
tibi
impartiar parvam quamvis pa… « Fable iii, vers 6
utile, les divers éléments : Quos collegi, ut essent, Pyrrhe, utiles
tibi
, il ne l’entreprit à l’origine qu’à titre de pas
it, atque diu Pagina testis erit lacrimis interlita multis Haec
tibi
qui mesta haec carmina legis, Et si dissimilis co
pi sunt et Avieni et Phædri : Quos collegi, ut essent, Pyrrhe, utiles
tibi
, Tuaque causa legeret posteritas, Quas edidissent
las quoque et Æsopeos logos, intentatum romanis ingeniis орus, solita
tibi
venustate connectas. » Pierre Pithou était trop
é par Jannelli restitué ainsi : Quam parvam quamvis partem impertiar
tibi
. Qu’on transpose les mots parvam et partem, et q
si non erubesceres ut et tuas uestes amasses et quod natura dedit hoc
tibi
sufficeret ? Nec ab aliis passus es iniuriam, nec
c ab aliis passus es iniuriam, nec a nobis pulsus es uel fuisses. Hoc
tibi
bonum fuit, si ad quos habebas uiueres. On le vo
dans le Romulus encore inédit de la bibliothèque de Wissembourg : Hæc
tibi
Æsopus narrat qui me non intelligis. Les fables n
basti mihi aquam bibenti. Agnus patiens dixit : Quomodo aquam turbavi
tibi
? Agnus et Lupus sitientes ad rivum e diverso v
basti mihi aquam bibenti. Agnus patiens dixit : Quomodo aquam turbavi
tibi
? L’identité attestée par ces exemples mont
abularum Æsopi gentilis. Le prologue commence par ces mots : Memoriam
tibi
tradam. Ce manuscrit me paraît plus voisin de la
modification notable, la dédicace à Tibérinus, que les mots Memoriam
tibi
tradam formaient, comme dans les autres manuscrit
Ego te inveni in hoc loco jacentem. Potius mihi escam quero, nec ego
tibi
prosum, nec tu mihi. Hec illis Esopus narrat qui
, Thiberine fili, et pleno animo aduertis, inuenies apposita loca que
tibi
moueant risum et acuant satis ingenium. Cette d
hunc sectum tres augustaque lector Impressa littera dedit ecce
tibi
. Hystoriae seriem cuius vis complicat in se
imo prosaice transtulit, dicens : O Tiberi, [pro] te scribens scribam
tibi
calumpnias maiorum et reproborum verbo blando, ut
n lit : Ysopus est herba, sed ysopus dat bona verba. Sit
tibi
, Christe, laus, quoniam liber explicit iste.
annoncée par ce vers faux qui était usuel au temps du copiste : Laus
tibi
sit, Christe, quando liber explicit iste, et par
s Nunc docta : metuo non piper : uncta garum Me lege : nec ludo
tibi
sit mea fabula lector : Utiliter salibus se
mots : Explicit Esopus , et au-dessous cet hexamètre léonin : Laus
tibi
sit, Christe, quoniam liber explicit iste. Dans
ecum morari… Fol. 33 vº. Laus Sapientie. Sapientie servias oportet ut
tibi
contingat vera libertas… Fol. 39 vº. Collecta ex
e par quelque moine, avec une encre plus pâle : Oh ! tu qui comedis,
tibi
conssulo (sic), si mihi credis, Ut retrahas
ibusque primicerii, milites tum principes, tum milites Quid
tibi
de me videatur et de mihi astantibus ? Quid tib
m milites Quid tibi de me videatur et de mihi astantibus ? Quid
tibi
de me videtur et de his astantibus ? et hii o
me videtur et de his astantibus ? et hii omnes simii similes sunt
tibi
et isti omnes simii sunt similes tibi lacer
hii omnes simii similes sunt tibi et isti omnes simii sunt similes
tibi
lacerari. laniari. falsitas commendari
arum vigor est ? Si vocem haberes latiorem, nulla avium prior adesset
tibi
. Wissembourg. O Corve, quis similis tibi, et pen
, nulla avium prior adesset tibi. Wissembourg. O Corve, quis similis
tibi
, et pennarum tuarum quam magnus est nitor et quan
milis tibi, et pennarum tuarum quam magnus est nitor et quantum decor
tibi
inter omnes videtur ! Tu si vocem haberes claram,
cor tibi inter omnes videtur ! Tu si vocem haberes claram, nulla avis
tibi
prior fuisset. Romulus primitif. O Corve, quis s
lla avis tibi prior fuisset. Romulus primitif. O Corve, quis similis
tibi
? Et pennarum tuarum quam magnus est nitor ! Qual
Dérivé complet du Romulus anglo-latin. In tota vita mea non vidi avem
tibi
similem in decore, quia pennæ tuæ plus nitent qua
ergo vox tua dulcis esset et sonora, non video quomodo aliqua possit
tibi
similis inveniri, quæ scilicet tanto sit ornata d
ions : Romulus primitif. Ascendamus in cacumina montis, et ostendam
tibi
quia et me multi timent. — Cui Leo contra sic dix
esses. Romulus de Nilant. Ascendamus in cacumina montis, et ostendam
tibi
quia multæ Bestiæ me timent. — Cui Leo e contrari
vox tua. Dérivé complet. Veni mecum in proximum montem, et ostendam
tibi
quod etiam de me timorem habebunt. — Cui respondi
faits à la fable xxxvii de Walther : Unde dicit Musca : Dat
tibi
terra domum, nobilis aula mihi. Deliciæ sunt gran
Reginæ teneris oscula figo genis. Et respondet Apis : Sunt
tibi
multa parum, sunt mihi pauca satis. Plus mi
ulta parum, sunt mihi pauca satis. Plus mihi grana placent quam
tibi
regis opes. Cum nulli noceam, cuilibet ipsa
ans le Romulus de Nilant : Cui Rana, callide respondens, ait : Libens
tibi
auxilium feram, si prius grossum et longum huc fi
træ reginæ Sueciæ res adeo rationibus religionis catholicæ conjunctas
tibi
commendemus, tamen id quoque, ne muneris nostri d
▲