onfidence : il est, dit-il, épris de la belle Aglante, & feint de
sortir
pour en faire la demande au Roi. La Princesse pr
utre avec un gigot ; loin de les fuir, elle courra après eux. Le pere
sort
, en espérant que les Princes trouveront des secre
ider dans leur entreprise, quoiqu’il ne soit pas amoureux. Les rivaux
sortent
pour ordonner des fêtes. Polilla demande à son ma
. Il exhorte Polilla à faire en sorte de s’introduire chez Diana. Ils
sortent
. Cintia, Laura & plusieurs Dames suivent la P
il la prie seulement de voir les fêtes préparées par les Princes. Il
sort
. Don Gaston & le Prince de Béarn essaient de
à Barcelone de donner des fêtes dans lesquelles on tire des rubans au
sort
; que le Cavalier qui a la couleur d’une Dame est
exhortent, par leurs chants, les Dames & les Cavaliers à tirer au
sort
. Le Prince de Béarn amene un ruban verd. Cintia a
les beautés du jardin l’avoient empêché de remarquer ses charmes. Il
sort
. La Princesse est désespérée. Le Médecin d’amour
l’ingrat ; elle répond qu’elle est plus intéressée à le réduire. Elle
sort
. Polilla la suit, en disant tout bas que la danse
que, n’étant pas amoureux, la feinte ne lui coûtera rien. Ses rivaux
sortent
. Polilla félicite son maître, que tout sert, jusq
maître, que tout sert, jusqu’à la conduite de ses rivaux. Il le fait
sortir
en voyant Diana. Diana entend chanter derriere le
incesse, & se disent mille douceurs. Don Carlos est avec eux. Ils
sortent
tous en chantant, sans dire un mot à Diana. Polil
incesse, dit qu’il en est si fort frappé, qu’il croit les voir, &
sort
pour féliciter le Prince de Béarn de son bonheur.
louse. La Princesse le menace de le faire jetter par les fenêtres. Il
sort
. La Princesse, seule, dit qu’elle sent le feu dan
le prier de lui être favorable. La Princesse, seule, se plaint de son
sort
. Elle brûle ; elle est embrasée : la neige est ch
amour le plus tendre. Son cœur s’envole en pieces de son sein ; il en
sort
des éclairs : elle arrachera le cœur à Don Carlos
Dieu dans sa vengeance. Elle prie Cintia d’avoir pitié d’elle, &
sort
dans le plus grand trouble. Don Carlos arrive. Ci
son cœur. Une fête que cet amant a fait préparer, doit décider de son
sort
; s’il ne peut rendre sa maîtresse sensible, il e
nt ; & son embarras redouble, quand tout-à-coup elle voit l’Amour
sortir
d’un buisson de rosiers, & s’avancer vers ell
me Contre les doux transports de l’amoureuse flamme : Et bien que mon
sort
touche à ses derniers soleils, Je dirai que l’amo
bservoient en vous des qualités Où je reconnoissois le sang dont vous
sortez
; J’y découvrois un fonds d’esprit & de lumie
lle promet enfin de se faire bientôt connoître. Scene II. Dom Félix
sort
. Il est surpris de voir son ami dans la rue ; il
oux. Dans ce temps-là le pere de Laura arrive par une porte ; on fait
sortir
Félix par l’autre, en s’écriant qu’une maison à d
le rendez-vous avec transport, & qu’il marche sur ses pas. Laura
sort
, en se plaignant de l’étourderie de son amie. Sc
ur la conduire ; elle l’accepte, afin de donner le temps à Lisardo de
sortir
. Scene VIII. Laura & Célia sa suivante rest
mp; Célia sa suivante restent sur la scene & se préparent à faire
sortir
Lisardo lorsqu’elles entendent du bruit. Scene I
u’elles entendent du bruit. Scene IX. C’est Dom Félix, qui, ayant vu
sortir
le pere de Laura avec sa sœur, profite de ce mome
Scene XIII. Célia reste sur la scene, éteint la lumiere, & fait
sortir
Lisardo. Scene XIV. Dom Félix arrive, dit qu’au
fait sortir Lisardo. Scene XIV. Dom Félix arrive, dit qu’au lieu de
sortir
il s’est caché dans l’escalier, veut savoir quel
t, feint d’être un domestique de la maison chargé du soin de le faire
sortir
. Voyant qu’on ne répond point, il entre dans le c
porte du cabinet, croyant que Lisardo y est encore ; elle lui dit de
sortir
. Scene XVI. Dom Félix paroît aux yeux de Laura
ne voit pas Dom Félix, vient dire à sa maîtresse que le Cavalier est
sorti
. Dom Félix reprend toute sa rage ; il sort sans v
resse que le Cavalier est sorti. Dom Félix reprend toute sa rage ; il
sort
sans vouloir écouter son amante. Scene XVIII. La
ser ; Laura ne croit rien de ce qu’il peut lui dire : les deux amants
sortent
en se souhaitant toute sorte de malheurs, & e
fide : ils quittent la scene, je ne sais pourquoi. Scene XIV. Fabio
sort
avec ses gens pour courir après le ravisseur de c
e moment. Lampadisque se cache, & voit la vieille qui, touchée du
sort
de l’enfant exposé, l’emporte. Cependant Démiphon
ic peut aimer à voir troubler une intrigue par un ou deux caprices du
sort
; mais voilà tout : encore faut-il qu’ils servent
il a pour Henriette. Bélise, malgré tout ce que Valere a pu lui dire,
sort
très persuadée qu’il est amoureux d’elle, & n
le moment où ils ont les yeux fixés sur une carte qui décide de leur
sort
& de celui d’une famille entiere, leur joie o
s nous intéresser aux suites de la querelle ; mais point. M. Simon ne
sort
absolument que pour se préparer à cette belle exp
assion ; la soubrette les sépare, & leur dit : Dorine, à Valere.
Sortez
; & sans tarder employez vos amis Pour vous f
ui fait desirer de le voir finir, pour découvrir quelque chose sur le
sort
des amants. S’il souhaite de voir finir celui de
guise son Intendant en Ministre, feint de s’unir par un lien sacré au
sort
d’Eugénie, satisfait sa passion, laisse la malheu
té. Il enleve des paquets dont quelques fauteuils sont chargés, &
sort
, en regardant si tout est bien en ordre. » Ce je
apitaine promet de l’amener le lendemain. Jeu d’entr’acte. « Betty
sort
de la chambre d’Eugénie, ouvre une malle, & e
n’est que simulé. On découvre toutes les perfidies du Lord. Le Baron
sort
au désespoir. Eugénie est anéantie. Madame Murer,
onne. Il y court. Un moment après il repasse avec un bougeoir allumé,
sort
par la porte du vestibule, & rentre sans lumi
donne des ordres dans l’obscurité pour qu’on entoure le Lord quand il
sortira
. Sir Charles est alarmé : son pere paroît ; il lu
n l’emmene : son frere jure de la venger. Jeu d’entr’acte. « Betty
sort
de l’appartement d’Eugénie, très affligée, un bou
r allumé les bougies qui sont sur la table. Un instant après le Baron
sort
de chez sa fille d’un air pénétré, tenant d’une m
; lui dit tout bas de rester au sallon, pour être plus à portée. Elle
sort
par le vestibule. Le laquais s’assied sur le cana
ein....Ces discours ne sont plus de saison. Il faut tout sur le champ
sortir
de la maison. Nous voilà rassurés : Orgon a tran
Il va nous alarmer encore ; écoutons-le. Tartufe. C’est à vous d’en
sortir
, vous qui parlez en maître : La maison m’appartie
l qu’on blesse, & faire repentir Ceux qui parlent ici de me faire
sortir
. Ai-je tort de dire que cette scene dénoue les p
on venu dire ?Oui. Des sieges pour tous. (A Alceste.) Vous n’êtes pas
sorti
? Alceste. Vous n’êtes pas sorti ?Non ; mais je
tous. (A Alceste.) Vous n’êtes pas sorti ? Alceste. Vous n’êtes pas
sorti
?Non ; mais je veux, Madame, Ou pour eux, ou pour
. Et Géralde, Madame ?Ah ! l’ennuyeux conteur ! Jamais on ne le voit
sortir
du grand Seigneur. Dans le brillant commerce il s
n pas, Madame. Alceste. La peur de leur départ occupe fort votre ame.
Sortez
, quand vous voudrez, Messieurs ; mais j’avertis Q
ame. Sortez, quand vous voudrez, Messieurs ; mais j’avertis Que je ne
sors
qu’après que vous serez sortis. Acaste. A moins d
ez, Messieurs ; mais j’avertis Que je ne sors qu’après que vous serez
sortis
. Acaste. A moins de voir Madame en être importuné
ncourent ensemble à un dénouement qui satisfasse le spectateur sur le
sort
des principaux personnages, & non sur celui d
si, lorsqu’elle commence, ou qu’elle finit, l’acteur qui entre ou qui
sort
ne nous en dit pas la raison. Il est des occasion
ge qui a du pouvoir sur un autre lui ordonne de se retirer, celui qui
sort
n’a pas besoin de nous dire pourquoi il quitte la
e pas les oreilles. Cléante se retire en effet sans nous dire qu’il
sort
, parceque son pere le chasse : nous le savons bie
nnages importants doivent toujours avoir une raison d’entrer & de
sortir
; & quand cette raison n’est pas déterminée,
st pas déterminée, il faut qu’ils se donnent bien de garde de dire je
sors
, de peur que le spectateur, trop averti de la fau
vient sur lui-même, dans lequel on aime à se perdre en cherchant à en
sortir
, le plus petit de ses détours doit, à mon avis, a
tre ; il promet tout bas à chacune de lui donner la préférence, &
sort
. Les petites filles sont très contentes. Sganarel
pénitence, & lui propose de passer quelques jours avec lui. Elle
sort
indignée. Don Juan se met à table avec son valet.
d bruit & de grands éclairs ; la terre s’ouvre & l’abîme : il
sort
beaucoup de feu de l’endroit où il est tombé. Sga
ordonne d’arrêter l’homme & la femme qui profanent son palais. Il
sort
. Don Juan se fait connoître à Don Pedre pour son
er Octave, afin qu’il répare l’honneur d’Isabelle en l’épousant. Tous
sortent
. Le Duc Octave arrive avec son valet, qui lui dem
issance il lui promet de marier sa fille Dona Anna avec Don Juan. Ils
sortent
. Don Juan & son valet s’emparent de la scene.
iendo redes : Y en lugar de peces, Las almas prende. « La jeune fille
sort
pour pêcher & tendre des filets : au lieu de
vant lui, & d’agir avec Dona Anna comme avec Isabelle. Le Marquis
sort
pour changer de manteau. Don Diego fait une mercu
son honneur. Le pere est furieux. Don Juan lui commande de le laisser
sortir
. Le vieillard lui répond qu’il ne passera que par
it-il ; être tué par un homme mort. Elle s’abandonne à lui, & ils
sortent
. La Duchesse Isabelle suit le traître qui l’a dés
parole qu’il a donnée à la Statue, afin qu’on parle de sa valeur. Il
sort
. Le Roi ordonne qu’on fasse sortir Isabelle du co
e, afin qu’on parle de sa valeur. Il sort. Le Roi ordonne qu’on fasse
sortir
Isabelle du couvent où elle s’est retirée. Il veu
ion de se couper la gorge avec Don Juan ; le Roi la lui refuse, &
sort
avec sa Cour. Aminta court après Don Juan, qui a
u’il l’avoit vu, & ne parloit ainsi que pour plaisanter. Don Juan
sort
. Arlequin regrette les dix mille écus. Il rencont
on Juan. C’est le Ciel qui le veut ainsi. Don Carlos. Vous aurez fait
sortir
ma sœur d’un couvent pour la laisser ensuite ! Do
; qui a pris la fuite. Le Duc promet de lui faire rendre justice. Ils
sortent
. Carino se félicite de leur départ, il n’aime pas
tent de rechef. Alphonse vient avec la garde, arrête Don Juan : Elisa
sort
. Don Juan se voyant pris fait un discours très pa
use que sa malheureuse victime court après lui, déguisée en homme. Le
sort
de Don Juan change tout-à-fait. Le supplice l’att
commence à peindre la jalousie de son maître en l’attendant. Moncade
sort
furieux de l’appartement de Julie, il est jaloux
n fils ne lui écrit point, elle a des chagrins de toutes parts : elle
sort
. Mariane est au désespoir des peines que sa mere
vé les bontés. Quelle injuste fureur m’agite & me possede ! (Il
sort
.) Mariane. A ma juste douleur il n’est plus de r
l sort.) Mariane. A ma juste douleur il n’est plus de remede. (Elle
sort
.) Marton. On ne sauroit jamais trouver un pareil
le sort.) Marton. On ne sauroit jamais trouver un pareil fou. (Elle
sort
.) Pasquin. Que le diable l’emporte & lui tor
iere laisse tomber une boîte à portrait en prenant un mouchoir, &
sort
. Marton ramasse la boîte, reconnoît le portrait
de s’excuser ; elle le fait, en jettant le portrait à Moncade, &
sort
. Pasquin ramasse le portrait & reconnoît son
que Moncade ou la mort. Julie demande à la Comtesse si Moncade est
sorti
, la Comtesse assure qu’il est bien loin. Julie f
chose est difficile ; Et, pour vous épargner un funeste embarras, Je
sors
; mais si content... Julie. Je sors ; mais si co
épargner un funeste embarras, Je sors ; mais si content... Julie. Je
sors
; mais si content...Moi je ne le suis pas. Vous a
rminer, Madame. Julie. Moncade, c’en est fait, je me rends ; & le
sort
, Malgré vous, malgré moi, se montre le plus fort.
e de Pamphile, est prête d’accoucher, qu’on veut élever l’enfant ; il
sort
pour avertir Pamphile de ce qui se passe. L’ANDRI
pris. Dave triomphe. Byrrhia, valet de Charinus, écoute à part, &
sort
pour raconter à son maître que Pamphile, loin de
ité pourra, sans recevoir d’atteinte, Une fois seulement de ta bouche
sortir
? Dave. Qui voudroit devant vous s’exposer à ment
s les douleurs de l’enfantement, appelle Lucine à son secours. Lesbia
sort
, dit que Glycerion est accouchée heureusement, qu
arer. Son maître n’a pas le temps de le traiter comme il mérite : ils
sortent
. L’ANDRIENNE FRANÇOISE. Acte III. Simon peut, di
Mysis de le mettre sur des herbes devant la porte de Chrémès. Chrémès
sort
, voit l’enfant : Mysis dit que c’est l’enfant de
Simon ce qu’il a vu, ce qu’on lui a dit, & retire sa parole. Dave
sort
de chez Glycerion, exhorte encore Simon à faire v
ant, tout est soumis au tribunal des Dames, qu’elles font sur-tout le
sort
des ouvrages de génie, & qu’il importe beauco
tre piqué du billet qu’on lui montre, il fait un grand éclat de rire,
sort
d’un air triomphant, & jette par là dans le p
ré, déchire, aux yeux de la soubrette, l’écrit de la maîtresse, &
sort
: son valet le suit, en donnant toutes les femmes
, étonné de ce scrupule jaloux, promet tout ce qu’Ascagne veut, &
sort
. Scene III. Ascagne est enchantée de la promess
ucile demande qu’on la laisse rêver à ce qu’elle doit faire ; Ascagne
sort
, la tristesse dans l’ame. Scene VII. Albert fai
ant l’autre, & filent le quiproquo le plus plaisant ; mais Albert
sort
d’un trouble pour tomber dans un plus grand, quan
as, que je crois, la derniere. Lucile répond par un soufflet, &
sort
. ACTE IV. Scene IV. Enfin arrive cette scene divi
de babiller, parle un quart d’heure tout seul pour déclamer contre le
sort
qui ne lui permet pas d’ouvrir la bouche, de dess
lui-ci répond qu’il est vieux, infirme, fort peu riche ; qu’il a fait
sortir
sa fille du Couvent pour qu’elle le serve, &
Dupuis a fait prier Desronais de descendre chez lui : mais, obligé de
sortir
pour une affaire, il recommande que Desronais l’a
p; de son pere, qui ne subit le joug de l’hymen que pour lui faire un
sort
. Ils reviennent au projet de leur mariage, &
remercier le Ministre qui a bien voulu donner son agrément. Desronais
sort
dans la plus grande joie, parceque Dupuis, en lui
à sa fille sur la légéreté de Desronais : elle le croit fidele, &
sort
pénétrée du chagrin que Desronais va ressentir à
sentir à son retour. Dupuis, seul, est quelque temps attendri par le
sort
malheureux des deux amants : mais il ajoute avec
mais qu’il lui faut des preuves d’une conduite plus réguliere, &
sort
. Desronais veut se jetter aux pieds de Mariane :
rie prochaine, & de venir le seconder quand il en sera temps : il
sort
pour donner un ordre à la Brie, & reviendra d
de des nouvelles de son pere. On a entendu tirer, lui dit-on ; il est
sorti
pour arrêter le coquin. Le Meûnier arrive avec le
lle est, elle m’appartient, & je puis en montrer le contrat. Mais
sortons
, Monsieur ; notre souper est prêt, à ce que j’ima
la fenêtre : elle prie Lucas de remettre une lettre à Richard, &
sort
. Lucas, surpris de s’être laissé toucher par cett
plaisirs Sont les ressorts que Cupidon emploie : De leur boutique il
sort
chez les François Plus de cocus, que du cheval de
il sort chez les François Plus de cocus, que du cheval de Troie Il ne
sortit
de héros autrefois. Pour revenir à l’humeur de la
role donnée. Jacinthe presse son pere d’accepter cette réparation. Il
sort
pour consulter sa famille. Don Lope reproche à Ja
ordonne de se montrer innocent en découvrant quel est le coupable. Il
sort
pour lui obéir. Cassandre console son amie &
dans le balcon, parcequ’elle entend Timandre son pere qui déplore son
sort
. Léonore croit son intrigue découverte : mais son
& Orcame projettent de s’opposer à cet assassinat, s’ils peuvent
sortir
de prison. Constance rend visite à son amant &
IX. Léonore, derriere le théâtre. Fils ingrat ?C’est en vain, tu ne
sortiras
pas. Le Comte, derriere le théâtre. Madame, ouvre
nous peut être réparable, De mettre mon honneur en son premier éclat.
Sors
donc, mais pour entrer tôt après au combat. Un co
n’ai plus que le choix d’être ingrat ou déshonoré. Mad. Murer. Il va
sortir
. Sir Charles. Ma sœur ! mon libérateur ! je suis
LE COMTE. Eugénie, retenant le Comte. Ils sont armés ! ô Dieux ! ne
sortez
pas. Le Comte, la repoussant. Je suis trahi... Mo
ais contre moi seul que vous en ferez usage. Vous êtes libre, Milord,
sortez
. Je vais assurer votre retraite : nous nous verro
pieds du Roi. Le Lord, touché de la vertu d’Eugénie, attendri sur le
sort
de la malheureuse victime qu’elle porte dans son
ur dénouer l’intrigue compliquée de cinq actes, & pour décider le
sort
de tous les personnages ; & ce dénouement ser
: Scene derniere. Sganarelle, dans l’accablement. Non, je ne puis
sortir
de mon étonnement. Cette ruse d’enfer confond mon
l’Ecole des Femmes, Arnolphe désespéré s’écrie seulement, ouf ! &
sort
. La déclamation du premier, le monosyllabe du der
n congédier un, comme si sa fuite seule devoit tout-à-coup décider le
sort
de l’autre, & lui rendre favorables les perso
les personnages. Mille pieces en finissant me laissent inquiet sur le
sort
de quelque acteur : dans le Tartufe, par exemple,
mon dessein, Carinus ; mais il seroit trop long d’attendre ici qu’il
sortît
de chez sa fille, venez avec moi le trouver. Et t
Marche. Davus. J’y vais. Pour vous, Messieurs, n’attendez pas qu’ils
sortent
: ils se marieront dans la maison ; & s’il y
par le Valet & la Suivante. Si-tôt que tu les verras paroître, tu
sortiras
sans les écouter, en criant tout haut, c’est la m
chose. l’Etourdi. Ma foi, je n’attendrai pas qu’on ait commencé pour
sortir
, à moins que tu ne me prouves ces prétendues diff
s, se brisa la tête contre un marbre, & se tua. Un jour Tchao-tun
sortit
pour aller animer les laboureurs au travail, il t
alheur mon chien déplut à un mandarin de guerre qui le tua. Tchao-tun
sortit
du palais, & vouloit monter sur son chariot à
es seront promptement exécutés, & j’en attends la réponse.... (Il
sort
.) Scene II. TCHAO-SO, LA PRINCESSE sa femme.
qu’on tienne votre femme enfermée dans ce palais ; on lui défend d’en
sortir
, & l’on veut que le nom de Tchao soit entiére
! Princesse, que faire dans ce malheur ? (Il chante en déplorant son
sort
.) La Princesse. O Ciel, prenez pitié de nous : o
e fournir l’intrigue, disant que c’est l’affaire d’une femme. Oronte.
sort
. Scene V. Fanchon fait le portrait de toutes le
use, & qu’il ne s’est introduit dans la maison que pour cela. Ils
sortent
pour travailler d’intelligence. Ce prologue n’es
rouve dans les bras d’Orgon. Il tâche de s’excuser : Orgon lui dit de
sortir
: il lui répond fiérement, qu’en vertu d’une bonn
e suit, tombe sur Brighella, éteint sa lumiere, appelle Arlequin, qui
sort
en chemise avec une chandelle à la main. Il font
era à tuer un certain écolier dont il est jaloux. Silvio promet : ils
sortent
. Brighella vient au rendez-vous avec son sac ; Co
fuit ; Colombine revient : le Docteur croit s’être trompé. Colombine
sort
: Brighella, déguisé en Diable, vient prendre sa
end des fleurs qui endorment ceux qui en respirent l’odeur. Tiennette
sort
pour aller en chercher, pendant qu’Arlequin réflé
al entendu. L’amant jure de ne plus revoir son amante, & feint de
sortir
, en cherchant un prétexte pour rester. D’un autre
je ne sais quoi, qui me tient plus au cœur que tout le reste. Je veux
sortir
encore plus matin, s’il m’en prend envie, répondi
comme cela vous est arrivé quelquefois ; & que si vous me laissez
sortir
de votre chambre, il n’est point de considération
une ; & loin d’avoir la foiblesse de vous retenir, puisque, vous
sorti
d’ici, vous promettez de n’y rentrer de votre vie
he ne faisant rien de ce qu’il souhaitoit : Vous ne m’empêchez pas de
sortir
, lui dit-il encore, & vous faites fort bien :
. Mariane. A la bonne heure. Valere, se tournant lorsqu’il est prêt à
sortir
. A la bonne heure.Hé ! Mariane. A la bonne heur
e ressemble-t-il pas tout-à-fait à Don Diegue, qui n’a nulle envie de
sortir
de chez Blanche, quoiqu’il en fasse semblant, &am
t peu de hasard. Je sais, quand il le faut, par un peu d’artifice, Du
sort
injurieux corriger la malice : Je sais, dans un t
ici venu pour vous déplaire. Géronte, le poussant. Maître juré filou,
sortez
de la maison. Toutabas. Non, je n’en sors qu’aprè
ssant. Maître juré filou, sortez de la maison. Toutabas. Non, je n’en
sors
qu’après vous avoir fait leçon. Géronte. A moi, l
it-il de m’avancer le mois ? Géronte, le poussant tout-à-fait dehors.
Sortiras
-tu d’ici, vrai gibier de potence ? L’autre manie
vos besoins sont encore plus grands que les miens. Je puis trouver un
sort
plus heureux sous un autre climat. Le traitement
ez, ou si c’est mon bon ou mon mauvais destin qui les fait naître. Le
sort
qui m’attend va m’en instruire... Mais cependant
e prudent échoue où l’heureux téméraire Voit ses vœux insensés par le
sort
accomplis73. Il est une troisieme façon de donne
in, Polidore parle du mariage secret de son fils avec Lucile ; Albert
sort
d’un trouble pour rentrer dans un autre. Il accab
ene ; le faux Fédéric lui déclare, en mots couverts, sa tendresse. Il
sort
& laisse son amant sur le théâtre, qui racont
e fort irrité contre son ami, qui le suit en le plaignant. Le Docteur
sort
de sa maison avec sa fille Victoire, qui est fort
indo son frere. Elle abandonne la scene à Brighella, qui gémit sur le
sort
de son maître, & qui, le voyant venir, lui an
mariage de quelques jours. Il est dans le plus grand désespoir, &
sort
. Un instant après, Diane & Colombine viennent
revient. Diane court à lui. Flaminio fait éclater tout son dépit. Ils
sortent
sans s’expliquer, & l’acte finit. Acte II. D
; Colombine veulent leur parler : ils refusent de les entendre, &
sortent
. Elles les suivent en tâchant en vain de se faire
Arlequin de jouer le personnage de Lucindo. Arlequin y consent, &
sort
pour s’habiller. Pantalon est enchanté. Flaminio
pas encore commencé, jugez si j’ai fini. Flaminio. Ecoutez-moi, ou je
sors
. Diana. Hé bien ! cesse-t-il de m’irriter ! Flami
ence, de m’aimer autant que je le mérite ; & puisque mon pere est
sorti
, ramenez-moi dans ma maison ; nous chercherons en
Et vous donner, ingrate, une preuve certaine Que je veux sans retour
sortir
de votre chaîne, Je ne veux rien garder qui puiss
sera toujours dans le même sentiment, & l’unira avec Arabelle. Il
sort
pour parler à cette derniere. Belton, seul, pein
cinquante mille écus. Il trouve Belti charmante, la voit venir, &
sort
. Belti est enchantée de retrouver son ami après
avec son ami : elle est fâchée qu’il ait des secrets pour elle, &
sort
en soupirant. Milfort annonce à Belton qu’Arabel
rce, & il avoit les talents nécessaires pour y réussir ; il étoit
sort
rompu dans la science des nombres, & il pouvo
etite éminence à l’écart. Il n’y fut pas plutôt qu’une jeune Indienne
sortit
d’un endroit couvert de buissons qu’il y avoit de
voyoit couler de ses yeux par intervalles, lui firent croire que son
sort
étoit plus triste que celui de ses pareils, ou qu
uns de ces malheureux Chrétiens qui y gémissent dans l’état d’où vous
sortez
. Tachez d’en trouver un qui mérite votre attentio
t sans résistance. Ils furent conduits sur le champ à Smyrne, où leur
sort
devoit être d’entrer dans les chaînes des Turcs,
ut partir. Rien ne lui annonce que des acteurs remplaceront celui qui
sort
, & sur-tout Dom Juan, qui, si l’on en croit s
rtie du Capitaine. Frontin. N’entrons pas encore chez elle, laissons
sortir
le Capitaine. Le Chevalier. Le voilà sorti, allon
ncore chez elle, laissons sortir le Capitaine. Le Chevalier. Le voilà
sorti
, allons. Moyennant cette petite précaution de l’
teurs qui arrivent sur la scene, ne doivent pas voir tous ceux qui en
sortent
ou ne doivent pas se trouver avec eux, soit pour
ceux qui vont paroître, par leurs cris, ou par la bouche de ceux qui
sortent
. D’Ancourt a eu recours à ce double moyen dans le
asse bien, c’est-à-dire qu’il dise bien clairement, en partant, qu’il
sort
pour telle & telle chose ; & qu’à son ret
ma conscience. Frontin ne peut pas nous dire plus clairement qu’il
sort
pour telle & telle raison. N’y auroit-il pas
omme je raisonne. Puisque l’acteur ou les acteurs qui ferment l’acte,
sortent
ordinairement pour aller faire quelque action ou
ette derniere scene doivent faire une sortie motivée, c’est-à-dire ne
sortir
que pour aller exécuter derriere la toile une cho
’il n’a pour truchement l’écriture ou la voix. Valere. Que faire pour
sortir
de cette peine extrême, Et savoir si la belle a c
nous fait rien desirer ; d’ailleurs ses interlocuteurs ne paroissent
sortir
que pour finir l’acte : la raison pour laquelle i
ent. Un valet fourbe doit faire éclater, dans tous les embarras qu’un
sort
contraire lui oppose, ces tours vigoureux qu’une
lui parler. Comme il persiste dans la résolution de la voir, Laurette
sort
pour l’avertir, dit-elle, mais bien plutôt pour l
si bien Accante, qu’il n’est plus le maître de son dépit, & qu’il
sort
en déchirant le billet qu’il croit adressé au Mar
e plus grand des embarras, puisque Damis, qui s’est dit maître de son
sort
, vient de signer avec Julie le contrat qui doit l
ntin. Et tu crois me servir ?Sortons : c’est mon affaire. En vain le
sort
cruel veut me pousser à bout : Un homme vraiment
t infidelle. Il est furieux. Il jure de l’abandonner à son malheureux
sort
, court vers Nicobule son pere, lui avoue la fripp
erçoit, & le prie d’entrer chez elle où il se remet. Lorsqu’il en
sort
, Sganarelle le voit, ce qui le confirme encore pl
ité. Eléonora & Arlequin, qui les voient se parler fort vivement,
sortent
pour les surprendre. Eléonora exhorte Arlequin à
elle accourt aux cris de la suivante pour secourir Célie. La suivante
sort
pour aller chercher quelqu’un, dit-elle, qui empo
on rival, & pour se trouver mal. Scene V. La femme de Sganarelle
sort
, voit Lélie prêt à tomber en foiblesse, craint po
’appaise. Scene VII. Sganarelle reprend son courroux en voyant Lélie
sortir
de chez lui, & sa femme qui l’accompagne civi
i, & sa femme qui l’accompagne civilement, en le priant de ne pas
sortir
si-tôt. Scene VIII. Sganarelle veut voir si Léli
raisons pour paroître sur la scene, s’ils s’y introduisent, s’ils en
sortent
avec bienséance. Dans le Tartufe, Moliere ne manq
e sont toutes façons dont je n’ai pas besoin. . . . . . . . . Oui, je
sors
de chez vous fort mal édifiée. L’exposition du T
s plus instruit. Il est vrai qu’aux représentations je vois Marinette
sortir
d’une maison ; je puis aisément supposer que Luci
des principaux personnages d’un drame, & l’avoir intéressé à leur
sort
par cette confidence, il est juste de lui apprend
faire ? La Grange. Ce que que j’en prétends faire ? Il faut..... Mais
sortons
d’ici auparavant. Remarquez avec quelle adresse
vous affermi dessus cette aventure. Autrefois Trufaldin de Naples est
sorti
, Et s’appelloit alors Zanobio Ruberti. Un parti q
ille, (De fait, il n’est pas homme à troubler un Etat) L’obligea d’en
sortir
une nuit sans éclat. Une fille fort jeune & s
nécessaire, Horace vous chargea de voir ici son pere, Dont il a su le
sort
, & chez qui vous devez Attendre quelques jour
tre condamné au feu, quand le Consul François le réclama & le fit
sortir
des prisons du Divan. De retour en France, il ach
t pris à sa place par ordre de Celio. Pantalon lui promet de le faire
sortir
s’il veut épouser Rosaura. Arlequin donne sa paro
Napolitain paroît en se félicitant de n’être plus en prison. Pantalon
sort
de sa maison pour lui dire que Rosaura est revenu
; lui confie Rosaura pour la conduire chez elle. Arlequin l’étranger
sort
de chez Camille. On lui reproche d’être chez cett
sein. . . . . . . . . . . Scene IV. Palestrion, à Philocomasie qui
sort
par la fausse porte. Faites votre possible pour n
celedre, surpris. Cela est tout-à-fait surprenant. Par où a-t-elle pu
sortir
de la maison voisine & rentrer dans la nôtre
. Sceledre ! hola, Sceledre ! que veux-tu ? Sceledre. Cette femme qui
sort
de cette maison-là, est-ce Philocomasie la Courti
issai pour tel. Cliton. Je le laissai pour tel.Certes, je plains son
sort
; Il étoit honnête homme, & le Ciel ne déploi
l donc fondé ? Arnolphe anéanti n’a pas la force de répondre, &
sort
en soupirant. Arnolphe. Ouf ! La méprise qui es
it plus surprendre Isabelle & le spectateur qui s’intéresse à son
sort
. Il y a dans la même piece deux surprises de pens
teur espere tout de ce silence, quand Valere, son plus mortel ennemi,
sort
du cabinet d’où il a tout entendu. ACTE IV. Scene
men le plus funeste, s’évade de chez son tyran pour aller confier son
sort
à son amant. Dans l’obscurité elle trouve quelqu’
lant se ménager le plaisir de faire pendre son époux. Dandin, alarmé,
sort
pour voir si sa femme auroit eu réellement la mal
nt que sa femme ne se fût jettée dans le puits. La peur le prend ; il
sort
sans fermer sa porte, & va voir s’il ne l’ent
La belle qui s’étoit cachée près de la porte, entre d’abord qu’il fut
sorti
, ferme bien la porte sur elle, se met à la fenêtr
ier & lui dire des injures. Les voisins, entendant ce tintamarre,
sortent
aux fenêtres, & demandent la raison d’un si g
ng-temps sans se faire aucun mal. Les voisins ayant entendu le bruit,
sortirent
aux fenêtres, & dirent plusieurs injures aux
ne veux jamais te voir. La belle, qui n’étoit pas éloignée, entendant
sortir
son mari, retourne à sa chambre, rallume la chand
manies, lui conseille de les flatter toutes l’une après l’autre : il
sort
. Les Tuteurs viennent proposer trois partis à leu
ce à Almanzor qu’elle l’introduira chez Zulime dès que le Bailli sera
sorti
. Elle rit de la figure d’Arlequin, & trouve l
de, & veut absolument accompagner Almanzor par-tout où il ira. Il
sort
pour se parer. Almanzor se félicite d’être débar
Devoirs tels qu’ils sont. Elle quitte la scene. Rosalie déplore son
sort
. Marton, qui a tout entendu, paroît, la console,
ssemblés. Il part avec son maître. Les Philosophes paroissent, Marton
sort
pour les annoncer. Les Philosophes félicitent Val
lie. Si tu pouvois sentir combien je hais Valere ! Marton. Oui, Damis
sort
d’ici. Mais c’est à votre mere Qu’il importe sur-
d’épée ? Il ne donne pas le bon soir à sa femme, il le lui garde : il
sort
. Marton se confirme dans l’idée où elle étoit qu
lui fasse des infidélités : il est si sûr de son fait, qu’il offre de
sortir
, si sa femme a donné rendez-vous à quelqu’un. Mad
entrer, il va, dit-il, lui lire un conte intitulé Heureusement, &
sort
pour le prendre dans sa bibliotheque. Madame Lis
. . . . . . . Lindor venoit d’obtenir une Compagnie de Cavalerie, au
sortir
des Pages. La fraîcheur de la jeunesse, l’impatie
nne volontiers tous les cœurs pour le vôtre ; perte ou gain, c’est le
sort
du jeu, & j’en veux bien courir les risques :
nterrompit l’Abbé ; M. le Marquis m’impatiente : il me tarde que vous
sortiez
de table, que vous soyez retirée dans votre appar
le hasard me sert mieux que l’amour. Quelle comparaison, & que le
sort
est injuste ! Ta maîtresse est assez bien ; mais
te acquisition. Dorilas. Et la bassesse de l’état que j’ambitionnois.
Sortons
. (Il sort.) Le Gascon. Ce n’est pas tout encore
. Dorilas. Et la bassesse de l’état que j’ambitionnois. Sortons. (Il
sort
.) Le Gascon. Ce n’est pas tout encore, c’est qué
e elle-même. Entre eux deux la nature est propice à tel point, Que le
sort
les sépare & le sang les rejoint : Etant vrai
tes saigner tout-à-l’heure votre fille, c’est une personne morte. (Il
sort
.) M. Desfonandres. Si vous la faites saigner, el
la faites saigner, elle ne sera pas en vie dans un quart d’heure. (Il
sort
.) Sganarelle, au désespoir, s’écrie : Me voilà
lque Duc, quelque Comte, quelque Prince, & promet enfin. Pantalon
sort
content. Buona Testa demande si Pantalon aime bea
e de Pantalon, pour apprendre des nouvelles de la malade. Buona Testa
sort
. Lélio lui demande comment va Rosaura ; le Médeci
le Médecin lui répond qu’elle est très mal. Lélio s’afflige. Tarquino
sort
à son tour, dit à Lélio que la malade sera guérie
Il jure de ne plus mettre le pied chez Pantalon. Béatrice déplore le
sort
de son amie. Béatrice apprend à Pantalon que le D
age, Enfin passant ma vie en ce triste métier, J’envie en écrivant le
sort
de Pelletier. Bienheureux Scuderi dont la fertile
beau. Le Commandeur voulait la scène plus exacte. Le Vicomte indigné
sortait
au second acte. L’un défenseur zélé des Bigots mi
nir, Et sur ses brodequins ne put plus se tenir. Tel fut chez nous le
sort
du Théâtre Comique. Toi donc, qui t’élevant sur l
pousse auprès des Grands, s’intrigue, se ménage, Contre les coups du
sort
, songe à se maintenir, Et loin dans le présent re
teurs et en dernier lieu sur la signora Vittoria. scène XII. Isabelle
sort
au même moment ; elle dissimule d’abord et réclam
her querelle à son adversaire. Il engage Oratio à en faire autant, et
sort
. Arlequin fait observer que son maître a bien la
si finit le second acte. ACTE TROISIÈME scène I. Vittoria et Piombino
sortent
de dîner chez un riche gentilhomme qui leur a fai
engageants. scène IV. Mais Flaminia les aperçoit de sa fenêtre ; elle
sort
irritée, applique un soufflet à Flavio et rentre
rime. Pantalon et Gratiano les approuvent. scène XXIII. Le capitaine
sort
de la maison en jurant qu’on l’a trahi. Oratio et
ience amoureuse, desire cependant de les voir finir pour apprendre le
sort
de deux amants auxquels on ne peut refuser beauco
e du temps vous êtes trop dévot ! . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sortis
, il me demande : Etes-vous à cheval ? Avez-vous p
, Pour être de fâcheux toujours assassiné ! Il semble que par-tout le
sort
me les adresse, Et j’en vois chaque jour d’une no
lque retraite honnête : Mais lui, pour le quitter me voyant ébranlé :
Sortons
, ce m’a-t-il dit, le monde est écoulé : Et sortis
e voyant ébranlé : Sortons, ce m’a-t-il dit, le monde est écoulé : Et
sortis
de ce lieu, me la donnant plus seche ; Marquis, a
qu’avoit eu mon excuse, Et ne savois à quoi je devois recourir, Pour
sortir
d’une peine à me faire mourir ; Lorsqu’un carosse
Temps. Géronte, riche Financier, a une fille nommée Julie qu’il fait
sortir
du couvent pour la marier. Il amene Dorante à sa
uson reproche à Stukéli qu’il partage les vols faits à Béverley : ils
sortent
pour se battre. Henriette retient Leuson qui lui
uite qu’un sang aussi vil souilleroit les mains de son époux. Stukéli
sort
en jurant de se venger. Madame Béverley voit l’ar
ire naître l’envie par une peinture séduisante des heureux retours du
sort
: il l’entraîne chez Vilson en lui disant qu’il y
uit sur une pierre. Madame Béverley entend la voix de son mari : elle
sort
avec une lanterne, le voit, le console : les ouvr
sa faveur : elle recommande à Jarvis de ne pas le laisser seul, &
sort
en le priant d’avoir soin & du pere & du
Pantalon lui ferme la bouche en lui remettant celui d’Arlequin, &
sort
en colere. Scapin se venge en accablant d’injures
le portrait de ce qu’elle aime, l’arrache des mains d’Arlequin, &
sort
en le couvrant de baisers. Un moment après les de
ette femme qui lui paie toutes les sottises qu’elle lui écrit. Scapin
sort
, Argentine le remplace. Arlequin lui fait part de
e ame est capable, A vos déloyautés n’ont rien de comparable ; Que le
sort
, les démons & le ciel en courroux N’ont jamai
on espoir à la mort, Mon cœur n’auroit eu droit de s’en prendre qu’au
sort
. Mais d’un aveu trompeur voir ma flamme applaudie
ir de son cœur cette funeste passion ; le Roi le lui promet. Pantalon
sort
content. Le Roi prie Delmire de couronner ses vœu
sfait en voyant que l’écrit est adressé à la Duchesse de Tyrol, &
sort
en protestant qu’il n’est plus jaloux. Florente a
nd une épée, & se bat. Don Pedre entend le bruit des armes, &
sort
du cabinet en disant qu’il vient défendre sa sœur
de, & d’écarter les flambeaux : elle ordonne ensuite à Thérese de
sortir
, & de ne rentrer qu’au moment où elle l’appel
ris de ne pas connoître la voix de la personne qui lui parle. Thérese
sort
avec une lumiere & avec son épée sous le bras
e en voyant encore un étranger dans l’appartement de Delmire. Delmire
sort
, reconnoît le Prince, prie le faux Célidoro d’all
explique la raison qui a fait déguiser Bélise avec sa suivante, &
sort
en promettant de ne paroître plus aux yeux de son
n... étant entré un matin dans l’appartement de sa femme, dont il fit
sortir
tous les domestiques : — Madame, lui dit-il, il y
ncore besoin que tu me le disses de ce ton, poursuivit le Comte, pour
sortir
entiérement du respect que j’ai cru te devoir jus
, Prévenu contre moi d’une haine invincible. Si vous me haïssiez, mon
sort
seroit affreux. Le Marquis. On ne hait pas toujou
généreux, Digne d’être à jamais ma gloire, mon modele : Je ne pouvois
sortir
d’une source plus belle. Vain bonheur ! au mépris
buser. On m’avoit mal instruit. Rentrons dans la misere. Avant que de
sortir
de l’erreur la plus chere, Et de quitter un nom q
, qui s’écrie : Par ma foi, voilà Toinette elle-même. Le faux Médecin
sort
sous prétexte d’aller donner une commission à son
rester, pour voir jusqu’à quel point le Médecin lui ressemble : elle
sort
en répondant qu’elle a autre chose à faire. Scen
de l’autre, & de se faire crever un œil pour la même raison. Elle
sort
. « Il faut, dit-elle, que je me trouve à une gran
t à son frere de retourner chez lui ; mais il ne veut pas le voir. Il
sort
pour visiter un malade qui l’attend. Scene XVIII
e suivre ; J’en aurois de la honte : il viendra par après. Adieu. (Il
sort
, & met bas la soutane ; puis, comme Fernand e
mp; met bas la soutane ; puis, comme Fernand est entré, croyant faire
sortir
un autre frere, Crispin prend l’occasion, & m
’occasion, & monte fort diligemment par la fenêtre, & ensuite
sort
avec Fernand, comme si en effet il étoit frere du
son maître à danser, son maître d’armes, &c. selon le rang où le
sort
l’a placé. Parmi les imitateurs que la nature for
e fausse respectabilité ; et du moment que le sentiment le plus sacré
sort
de la juste nature, Molière l’empoigne au passage
nonchalante, affectée, coquette par-dessus toute chose, incapable de
sortir
de son petit mot vaniteux pour comprendre ni l’am
, Par de sales emplois s’est poussé dans le monde. Et que par eux son
sort
de splendeur revêtu Fait gronder le mérite et rou
, il lui fait des scènes devant le monde, il s’attaque à ses hôtes :
Sortez
quand vous voudrez, messieurs mais j’avertis Que
ôtes : Sortez quand vous voudrez, messieurs mais j’avertis Que je ne
sors
qu’après que vous serez sortis ! C’est pour rire,
drez, messieurs mais j’avertis Que je ne sors qu’après que vous serez
sortis
! C’est pour rire, je crois ? (dit Célimène) —
près ! Pour moi, je le confesse, si Célimène voulait réellement qu’il
sortit
, et qu’elle prit pour cela un bâton ou un balai,
r, Célimène le lui rappellerait bien vite. Pas une de ses réponses ne
sort
de la mesure ; elle garde toute sa tête, tout son
ne âme est capable, A vos déloyautés n’ont rien de comparable, Que le
sort
, les démons et le ciel en courroux N’ont jamais r
ès le premier abord, Mon cœur n’aurait eu droit de s’en prendre qu’au
sort
. Mais d’un aveu trompeur voir ma flamme applaudie
rais heureux si vous étiez rebutante, Que vous fussiez réduite en un
sort
misérable, Que le ciel en naissant ne vous eut do
bien, Afin que de mon cœur l’éclatant sacrifice Vous pût d’un pareil
sort
réparer l’injustice Et que j’eusse la joie et la
prince lui permettait avec lui, au risque de voir quelquefois Agrippa
sortir
des bornes du respect, et se permettre les sailli
r fille, pour la ramener à la religion catholique. En 1639, d’Aubigné
sortit
de prison, et n’ayant pas voulu abjurer, il alla
és, ou bien de les attirer chez moi, en les faisant avertir que je ne
sortirais
pas 78… » Quelques mois après la mort de son mar
s absolument au-dessus du besoin, mais du moins aide puissamment à en
sortir
, en fait toujours sortir sans déshonneur, parce q
besoin, mais du moins aide puissamment à en sortir, en fait toujours
sortir
sans déshonneur, parce qu’elle intéresse l’honneu
s sa chambre un jeune homme dont elle est amoureuse. Lothaire le voit
sortir
un soir avec mystere, se persuade qu’il est venu
us tragique se prépare ; mais Lothaire apprend que l’homme qu’il a vu
sortir
est l’amant de Léonelle. Il est désespéré de la c
mi. Damon dit que de pareils procédés ne lui conviennent point, &
sort
pour chercher Léandre. Crispin rit des scrupules
nsenti sans peine. Léandre présente son ami à Julie ; cette derniere
sort
pour apprendre à son pere Géronte l’arrivée de Da
: elles croient voir éclater leurs amants en transports jaloux ; ils
sortent
froidement pour aller joindre leurs rivaux. Néri
pprend avec plaisir que le bon-homme laisse sa fille maîtresse de son
sort
: il espere qu’elle refusera toute autre main que
par leurs charmes, & couvrir la terre de plus de maux qu’il n’en
sortit
de la boîte de Pandore. Alcibiade promet de venge
clare son mariage avec Julie : le pere se laisse fléchir. La Comtesse
sort
en menaçant Valere de le faire enlever. Oronte d
. LA BRUYERE. Ménalque descend son escalier, ouvre la porte pour
sortir
; il la referme : il s’apperçoit qu’il est en bon
récisément le nom de sa rue. Il entre ensuite dans sa maison, d’où il
sort
précipitamment, croyant qu’il s’est trompé. Il de
prise pour ses heures, & qu’il a mise dans sa poche avant que de
sortir
. Il n’est pas hors de l’Eglise qu’un homme de liv
scendre avec lui, traverse plusieurs cours, entre dans les salles, en
sort
; il va, il revient sur ses pas : il regarde enfi
uelque autre fois sur son chemin : il est ravi de vous rencontrer, il
sort
de chez vous pour vous entretenir d’une certaine
, la plonge dans le plat, l’emplit, la porte à sa bouche, & il ne
sort
pas d’étonnement de voir répandre sur son linge &
us précis pour cette affaire qui l’a empêché de dîner, & l’a fait
sortir
à pied, de peur que son carrosse ne le fît attend
, demandez-vous cela, Monsieur ? Theuropide. Pourquoi ! parceque vous
sortez
tous à la fois, pour vous promener apparemment ch
le vol de la robe, & l’usage auquel elle étoit destinée. La femme
sort
furieuse, trouve précisément son beau-frere avec
son mari, l’accable de reproches. Le beau-frere la croit folle, &
sort
: il est remplacé par le mari, qui n’est pas médi
yeux ; J’étais content de ma vie, Et ne voyais Rois ni Dieux Dont le
sort
me fit envie. Chimène. Lorsqu’à toute autre perso
par J. J. Rousseau. Colette. Tant qu’à mon Colin j’ai su plaire, Mon
sort
comblait mes désirs. Colin. Quand je plaisais à m
ereux, Vous auriez sujet de vous plaindre. Depuis que l’univers est
sorti
du chaos, Ai-je encor trouvé, moi, quelque jour d
ucun sujet d’avoir l’ame chagrine. J’ai du bien, je suis jeune, &
sors
d’une maison Qui se peut dire noble avec quelque
s cruelles ? Près du sexe tu vins, tu vis & tu vainquis : Que ton
sort
est heureux ! Allons, saute, Marquis. Nous voyon
me barrer son cœur.C’est pure médisance : Je sais ce qu’entre nous le
sort
mis de distance. Le Marquis, bas. (Haut.) Il tr
. Je vous avertirai quand il y fera bon. M. Galonier. Pour moi, je ne
sors
pas d’ici qu’on ne m’en chasse. Hector, à part. N
dans ce jour ? Hector. Sera-ce dans ce jour ?Nous l’espérons. Adieu.
Sortez
. Nous attendons la future en ce lieu : Si l’on vo
chez Thaïs. Pendant ce temps-là l’Eunuque supposé viole Pamphila. Il
sort
tout joyeux de son expédition, & en raconte t
Le Capitaine est jaloux de Chrémès. Il veut reprendre Pamphila, &
sort
de chez Thaïs pour aller chercher main forte. Pen
ruelle des opérations. Parmenon n’ose aller le secourir, crainte d’un
sort
pareil. Il rencontre Lachès son vieux patron, lui
ias lui a dit. Le vieillard entre chez Thaïs tout troublé ; Cherea en
sort
bientôt pour surprendre agréablement Parmenon, en
dium non est. Le Baron. Il n’y a point d’autre remede ? (Le Chevalier
sort
.) Frontin. No, no, Signore, no : allez, courez,
n lui disant que son fils est ensorcelé ; qu’il l’attendrisse sur son
sort
, & qu’il obtienne son consentement pour unir
aits très attestés aient prouvé que ce n’est pas une plaisanterie. Le
sort
à d’Esope à la ville fut aussi très-brillant : il
s. Je te garde avec soin, mieux que mon patrimoine, D’un vin exquis,
sorti
des pressoirs de ce moine Fameux dans Auvilé plus
nés dans le vin, Nous donnerons l’essor à cette noble audace Qui fait
sortir
la joie et qu’avouerait Horace. Peut-être ignores
mpagnard, mais qui dans le fond ne sont ni basses ni triviales, et ne
sortent
point de la vraisemblance. Le testament de Crispi
tômes aussi violents et aussi expressifs que celle d’Arnolphe ! Il ne
sort
jamais de sa gravité ; il ne parle de sa faibless
s sa nouveauté, et c’est la seule pièce de Regnard qui ait éprouvé ce
sort
. Il fut repris au bout de trente ans, après la mo
eaucoup : qu’on juge quel chemin nous avons fait depuis Molière, sans
sortir
d’un même siècle! C’est ici du moins qu’il faut s
son frere. Alors elle prie Carlos de mettre l’épée à la main & de
sortir
d’un air furieux. Maurice est surpris de ce procé
és auprès de Léonor qu’il aime, & dont il est aimé. Dès qu’il est
sorti
, Don André dit à son valet qu’il soupçonnoit sa v
m de son amant & non celui de l’époux qu’on lui donne. Don Garcie
sort
, le désespoir dans le cœur. Don Juan a remarqué l
incre ; mais c’est seulement pour dire à son amant qu’elle plaint son
sort
, & pour lui défendre de songer désormais à el
sa fille : Don Juan veut lui épargner le chagrin qu’il ressent, fait
sortir
tout le monde, & remet sa vengeance au lendem
. Isabelle pleure son amant. Don Garcie est charmé d’avoir échappé au
sort
qu’on lui préparoit, & Mogicon regrette son m
ies & inimitables qui la caractérisent ? Nous avons vu le Tartufe
sortir
informe du théâtre italien, nous l’avons vu embel
Il prend en homme prudent le parti de se retirer : mais comme il est
sorti
pendant la nuit, & qu’on ne le voit pas le le
gréable dans l’esprit du spectateur ; il a soin de le rassurer sur le
sort
de Julienne. Scene XVI. Mad. AGATHE, CHARLOT.
ous ai… IPOCRITO. La charité ne se doit pas refuser. Et quand il est
sorti
, Zephiro fait à part lui cette réflexion : « Avec
oi Lear. Mais demeurons à notre point de vue particulier. De fait, le
sort
que le vieillard brave si ridiculement, lui redev
, tout le monde est content, sauf qu’Ipocrito ne parvient pas à faire
sortir
de la tête du vieux Liseo la philosophie éphectiq
x à Paris, il ne suffit pas de le vouloir. Je ne veux pourtant pas en
sortir
encore ; trop de charmes m’y attachent, et à ma f
n prononcée pour elle, puisqu’il allait la voir secrètement, qu’il en
sortait
désespéré, non rebuté ; que même madame de Montes
s l’expression de son chagrin, cet accent qui alla au cœur du roi, ne
sortît
du cœur de la gouvernante dont la douleur n’était
manœuvre du vieillard. La bonne femme est furieuse : elle veut que le
sort
décide entre les deux amants de Cassine ; & t
rtage bien leurs succès ou leurs malheurs, que lorsqu’ils décident du
sort
de quelques personnages honnêtes. Une des pieces
arilles, les Scapins, mettroit le sceau à son adresse en procurant un
sort
heureux aux amants qu’il protege ; un tel intrigu
doré : l’idéal n’existe pas pour eux. Je n’entends pas le nom de Dieu
sortir
de leur bouche ; Dieu n’a que faire dans ces amou
ieu sortir de leur bouche ; Dieu n’a que faire dans ces amours qui ne
sortent
pas de ce monde. Trompés, moqués, à qui s’en pren
naissent d’un essai d’amour avorté. Arrive une visite : Alceste veut
sortir
ou croit le vouloir, Célimène le retient ; il ins
ères du spectateur ; on dirait presque que George Dandin a mérité son
sort
. Je soupçonne là-dessous des ironies qui, quoique
ge, dont son gendre futur a fait présent à Léonora sa fille. Arlequin
sort
de temps en temps du cabinet, parcequ’il a faim.
un instant, elle en profite pour entrer dans le cabinet. Arlequin en
sort
vêtu des habits de femme qu’il a trouvés dans la
nt ce coffre-fort, Mourez de honte à l’aspect de ce vuide. Que votre
sort
effraie un cœur aussi perfide ! Le faiseur d’éc
ité ; il est seulement fâché de n’être plus assez riche pour faire un
sort
heureux à la belle Angélique, fille d’un homme au
uvelle somme à leur bon-homme de pere, feignent d’être touchés de son
sort
, & font à qui mieux mieux pour se surpasser e
e s’apitoyer, comme le font bénévolement quelques moliéristes, sur le
sort
de cet enfant de génie condamné par un père barba
s et solides, au collège de Clermont, où il demeura jusqu’en 1641. Au
sortir
du collège il se lia avec Chapelle. Quant au prin
it de Molière: son caractère de bourgeois libertin et indépendant. Au
sortir
du collège fit-il son droit ou sa théologie ? On
bre, on est assez renseigné sur les origines de son pécule, et sur le
sort
de sa vertu ! Ce qui est admirable, c’est que, c
Molière et à ses amis. Le 20 décembre, ayant résolu d’aller tenter le
sort
sur l’autre rive de la Seine, ils font marché pou
qui fardent la nature ; qui, pour s’en distinguer, commencent par en
sortir
; et qui, se flattant enfin d’être plus forts ou
e le comédien qui rentrait à Paris, en 1658, pour n’en plus désormais
sortir
: il avait sa philosophie, il avait ses intentio
ture, la contraindre, la discipliner ? Prenez garde : vous courez le
sort
du Sganarelle de l’Ecole des Maris, et vous n’ête
mme elle il est la nature. Que veut-on de plus clair ? et à moins de
sortir
des bornes de son art, à moins de prêcher sur la
art jusque sur des objets qui devaient lui demeurer étrangers, qu’il
sortait
insolemment de son rôle d’ « amuseur public ». Il
la nature. Que Molière ait prévu toutes les conséquences qui devaient
sortir
un jour de ses doctrines, c’est ce que je n’osera
nous. Et puisque rien n’est plus « précieux » que de vouloir faire un
sort
à chaque mot, on conçoit que rien n’ait répugné d
s yeux, J’étois content de ma vie, Et ne voyois Rois ni Dieux Dont le
sort
me fît envie. Climene. Lorsqu’à toute autre perso
. . . . . . . . . . Colette. Tant qu’à mon Colin j’ai su plaire, Mon
sort
combloit mes desirs. Colin. Quand je plaisois à m
oujours au Raincy. Puis le temps s’écoule ; de nouveaux chefs-d’œuvre
sortent
des mains de Molière ; il donne le Misanthrope, l
utes les Églises se ressemblent, prit dans les deux camps pour former
sort
homme. Il se trouva que chacun y vit son adversai
ts mêmes, Louis XIV y fut pris. Ce critique zélé qui contrôlait tout,
sortait
pour lui de Port-Royal. Il n’était pas pour cela
oixante-dix ans. Revenons à l’autre Tartuffe. Qui est Tartuffe ? D’où
sort
-il ? Comment et pourquoi s’est-il introduit chez
tain, semi-truand, en souquenille, les cheveux gras, le crâne pointu.
Sortaient
-ils de quelque couvent ? S’évadaient-ils de priso
u ciel n’y saurait consentir, Et, s’il rentre céans, c’est à moi d’en
sortir
. qui doivent se dire comme on dirait en mauvaise
ner, logiquement, pieusement, il lance le fameux : C’est à vous d’en
sortir
, vous qui parlez en maître. nul doute qu’il y ai
. Voilà d’heureuses gens, certes, et bien assurés contre les coups du
sort
. Quelqu’un pourtant entre dans la maison. Et voil
t Molière trouvait que de son temps on en avait trop mis. Tout ce qui
sort
de la juste nature est du domaine du poète comiqu
un odieux passe-temps dans la pratique assidue de la séduction, d’où
sortent
inévitablement les duels, les rapts, les parjures
in est du fiel ; pour toute musique, des voix étranges et formidables
sortent
des quatre piliers qui soutiennent le mausolée et
gue les scènes épisodiques, et multiplie les personnages qui entrent,
sortent
et ne reviennent plus, mais laissent sur le tissu
antique16 ? La figure même de don Juan, et c’est là le point capital,
sort
d’un tout autre mode de création que celles des h
elle dit qu’elle va donc ordonner à sa sœur de se retirer, & elle
sort
elle-même avec un voile sur la tête ; de sorte qu
épouser dans la journée, profite de son absence, & va confier son
sort
à son amant. Son tyran la rencontre ; elle est su
pourroit-ce être ?Un secret surprenant. C’est ma sœur qui m’oblige à
sortir
maintenant, Et qui, pour un dessein dont je l’ai
de cela, pauvres pasteurs, onc crainte.) De nos clos bien fermés nous
sortis
par contrainte, Il dira : vous avez trop été dans
& la résolution qu’il a prise de mourir ; elle s’attendrit sur le
sort
de ce Berger, & se reproche sa cruauté. Un Pa
ien le replonger insensiblement dans la barbarie dont nous l’avons vu
sortir
. L’Auteur ingénieux d’Heureusement, de la Matinée
té, nous feroit admirer de plus en plus ce célebre Auteur ; mais nous
sortirions
des bornes que nous nous sommes prescrites. Nous
Picard prend la canne, & dit en s’en allant : Quelle bonté ! (Il
sort
.) Géronte est en colere contre son neveu &
pour prendre la nature sur le fait, & faire une ample moisson. Le
sort
contribue quelquefois autant au grand mérite d’un
un jour dames de qualité si le veuvage les rendait maîtresses de leur
sort
, elles prenaient soin d’attirer chez elles, par d
s médiocrement gai. »Mais il est une pièce de Regnard, Le Joueur, qui
sort
tout à fait du genre de ses autres compositions.
er de pair Le laquais d’un commis avec un duc et pair ; Et quoi qu’un
sort
jaloux nous ait fait d’injustices, De sa naissanc
t peu de hasard. Je sais, quand il le faut, par un peu d’artifice, Du
sort
injurieux corriger la malice..... Mais si l’on n
nous semble, de l’abaissement du vaniteux Cléon qu’il eût fallu faire
sortir
une leçon utile. Malgré ses défauts, Le Dissipate
été toute sorte de gens : Mais au moins, dites-moi, madame, par quel
sort
Votre Clitandre a l’heur de vous plaire si fort.
e croit trahi de toutes parts, déclare en s’éloignant qu’il va . . .
Sortir
d’un gouffre où triomphent les vices, Et chercher
rsonne, Et quitte ce morveux et l’amour qu’il te donne. C’est quelque
sort
qu’il faut qu’il ait jeté sur toi, Et tu seras ce
ù la passion peut-elle faire aller ! Si une semblable exclamation ne
sort
pas de la bouche du Misanthrope après avoir dit à
ements, Et baisait humblement la terre à tous moments ; Et lorsque je
sortais
, il me devançait vite Pour m’aller à la porte off
et je crois qu’on y parviendrait en partie, en s’attachant à ne point
sortir
du médium, en ne parlant que dans un diapason peu
nts que lui donne El mire en toussant à diverses reprises, ne le font
sortir
de dessous la table qu’à la dernière extrémité. T
’ai mis au point de voir tout sans rien croire. ELMIRE. Il n’importe.
Sortez
, je vous prie, un moment, Et partout là-dehors vo
ils savent contenir ou satisfaire clandestinement, ne les font jamais
sortir
de leur prudence et s’exposer à compromettre l’ob
tion ! Il est aussi de tradition, après la petite scène où Orgon est
sorti
de dessous la table, que Tartuffe, en reparaissan
fe : Ces discours ne sont plus de saison : Il faut tout sur-le-champ
sortir
de la maison ! que Tartuffe, dont Tartuffe en ce
eau qu’il enfonce jusqu’aux yeux, lui dise enfin : C’est à vous d’en
sortir
!... Ce jeu de scène, dans une telle situation,
gage plein de passion que Molière lui fait tenir : C’est à vous d’en
sortir
, vous qui parlez en maître ! La maison m’appartie
ciel qu’on blesse, et faire repentir Ceux qui parlent ici de me faire
sortir
. Assurément il ne faut rien négliger au théâtre
e, après avoir dit à Orgon sans quitter sa place : C’est à vous d’en
sortir
, vous qui parlez en maître ; et en accentuant fo
uvre point, n’allume point de lumière. Il donne des ordres à Zucca et
sort
. scène iv. Zucca seul. Zucca fait un long mon
Fabio qui est entré et qui est resté trois heures avec elle et en est
sorti
après, conduit par elle-même, Flaminio leur dit q
la déshonore si indignement. Achille et Testa se fâchent ; le premier
sort
de la scène, irrité contre son ami qui l’accuse d
s de rire étaient une bonne préparation au repas qui les attendait au
sortir
du théâtre, la comédie se terminant alors vers se
rôle et de tant d’autres. Ce qui semble évident, c’est que Sganarelle
sort
, comme Scapin et comme plus tard Sbrigani, de la
carille, seul. Le ciel par fois seconde un dessein téméraire, Et l’on
sort
comme on peut d’une méchante affaire. Pour moi, q
donne pas le temps de placer un seul mot dans la conversation. Elles
sortent
l’une après l’autre fort piquées comme de raison
utes ces gentillesses ? Que font les révoltés, dis-moi, quel est leur
sort
? Ils n’ont pu résister, Madame, à notre effort :
r l’Intendant d’Eraste, qu’il prie de ne le traiter qu’en ami. Eraste
sort
, & le laisse entre les mains de deux Médecins
, & punit rigoureusement les hommes qui épousent deux femmes. Ils
sortent
pour aller consulter des Avocats, & l’acte fi
eroit ensuite la qualité d’Ecuyer. Il craint qu’on ne le reconnoisse,
sort
pour aller lui chercher une grande coëffe, &
t Servir à son gré, il faudroit Houer15 la vigne jour & nuit. Il
sort
. Alors Doublette appelle un Ouvrier nommé Dire ;
aisez-vous, gros âne. Insolent !Taisez-vous. (Les deux Bourguemestres
sortent
en saluant Madame la Hollande tristement, la main
être long-temps sur pied. On n’en vit jamais de vieille : C’est leur
sort
infortuné : Le matin fraîche & vermeille, Le
oitement lié ; Que d’une fortune brillante Dépouillé par un coup du
sort
, La douleur lui donna la mort. Sophie étoit lor
sa pupille : grand trouble des amants ! la manie du tuteur les aide à
sortir
d’embarras. On sera charmé de voir la scene. Sce
tort de dire que le public a prouvé ce que j’ai avancé, & que le
sort
d’une piece dépend souvent du titre ? 72. M. S
es. Tindare ne marque aucune foiblesse, & cédant aux rigueurs du
sort
, il supporte courageusement sa disgrace. Aristoph
ue si zélé. Il tâche de réparer sa faute en lui procurant un meilleur
sort
. Il prie Hégion de voir l’action de Tindare du bo
ables à ceux que j’ai éprouvés dans les abominables carrieres dont je
sors
. Enfin, voulez-vous savoir en deux mots ce qu’est
& dans lequel vous serez bientôt détestables. Tremblez d’avoir le
sort
des Comédiens Italiens vos confreres. Ils ont nég
al sur notre siecle ; nous y verrons une infinité de grands hommes ne
sortir
de la foule commune, ne s’élever au sublime de le
. Admettons une seconde troupe : vous allez la prier de décider votre
sort
; que dis-je ? la premiere, moins occupée ou plus
On charge un Comédien de l’examiner : c’est dans ses mains que votre
sort
est remis ; il peut à son gré vous fermer ou vous
voudront être lestes sur le cothurne, lourds sur le brodequin, &
sortir
de la nature, seront sifflés, parceque leurs riva
erman. Vous n’êtes donc pas fait pour être mon gendre. Maître Herman
sort
; Antoine raconte son malheur à Madelaine, femme
spin lui demande le secret à son tour, & lui dit que son mari est
sorti
pour assembler le College politique, qui doit se
e, & crie : Crispin. Crispin. Seigneur Bourg-mestre ? Bremenfeld.
Sors
, & dis à ces femmes qui crient des huîtres, q
sse le Docteur dans sa maison, & tire la porte pour l’empêcher de
sortir
. Peste de l’homme ! Pancrace, au-dedans de sa mai
che, il faut vivre ; pour vivre, il faut naître ; pour naître il faut
sortir
du sein de sa mere ; pour sortir du sein de sa me
il faut naître ; pour naître il faut sortir du sein de sa mere ; pour
sortir
du sein de sa mere, il faut être engendré ; pour
an arrive à la nage ; Rosalba tend la main au naufragé pour l’aider à
sortir
de l’eau. Debout dans un baril défoncé, tenant sa
dez à mon confident : cet honnête homme vous en dira les raisons.” Il
sort
; la jeune fille se désespère ; et, pour la conso
présente de bon cœur et d’une main libérale.” « Arlequin est forcé de
sortir
de sa retraite pour chanter et boire à la santé d
même poète, une fois entrés dans la mémoire, n’en peuvent plus guère
sortir
: Chez nos dévots aïeux, le théâtre abhorré Fut
tz ; car elle ouvrait et cloait quand les diables voulaient entrer et
sortir
, et elle avait deux gros yeux d’acier. » Tout d’
e partie d’échecs avec le fils du roi de Scarioth, ou les apôtres qui
sortent
tout exhilarés du repas de Simon le lépreux : « P
le langage littéraire est alors fort imparfait; car notre idiome, au
sortir
des dialectes provinciaux, se dégage avec peine d
oute, s’est endormi dans un bois ; Abus s’empare de la scène; il fait
sortir
successivement des arbres voisins, comme autant d
débrouiller entre tant d’éléments divers, et pour que de cet alliage
sortît
la littérature du XVIIe siècle. Le théâtre, plus
n malin plaisir d’exciter, de presser votre manie, pour en bien faire
sortir
tout le ridicule, et le livrer ensuite à la risée
mte, deux des plus aimables, des plus gracieux personnages qui soient
sortis
du pinceau de Molière ? Est-il un accessoire plus
, monsieur le receveur ne veut plus être monsieur le donneur , et il
sort
en outrageant la noble friponne, après avoir ména
seul, on avait jugé que le fond était trop stérile pour qu’il pût en
sortir
autre chose qu’un ouvrage languissant et froid, o
ns grâce et sans facilité. Ainsi madame Necker, quoique aucun ouvrage
sorti
de sa main, ou du moins portant son nom, n’eût ét
quelques vérités qu’il ne peut plus retenir : Clitandre, qui voit le
sort
de son amour dépendre de cette femme impérieuse,
s arrêts le trouveront toujours résigné. De cette espèce de parallèle
sortent
plusieurs conséquences qui sont applicables à Mol
ls ne se quittent point. Ô ciel ! quelle amitié ! Et que leur mauvais
sort
est digne de pitié ! Ce couple si divin par les t
ne femme parlant à une autre femme ; Clarice dit à Isabelle : Tu vas
sortir
de garde et rompre tes mesures.] 4. [Tome VII
s que je rompe un silence timide. J’adore votre fille. Arbitre de mon
sort
, Vous tenez en vos mains & ma vie & ma mo
le Misanthrope. Trahi de toutes parts, accablé d’injustices, Je vais
sortir
d’un gouffre où triomphent les vices, Et chercher
emps, et qui eut un si grand succès, lorsque, à la fête de Vaux, elle
sortit
comme une nymphe de sa merveilleuse coquille. Mol
ophique et de son sens profond. Ce sera, dans Le Mariage forcé (je ne
sors
pas des pièces que l’on place en seconde ou trois
ur en jour plus intense; puis la toile tombe aussi : Molière meurt au
sortir
d’une représentation comique, entre les bras de d
fameuse page du Misanthrope : Ce style figuré, dont on fait vanité,
Sort
du bon caractère et de la vérité; Ce n’est que je
ù il s’y rendait dans un mauvais dessein. Et Rabelais. Il a prédit le
sort
qui attendait l’homme assez imprudent pour touche
ue à merveille le résultat des luttes du XVIe siècle ; deux choses en
sortirent
triomphantes: la messe, c’est-à-dire les formes t
y brûle le bout de l’aile, et vingt fois y revient jusqu’à ce que son
sort
s’accomplisse. C’est chose à la fois comique et t
e âme est capable À vos déloyautés n’ont rien de comparable ; Que le
sort
, les démons et le ciel en courroux, N’ont jamais
rais qu’aucun ne vous trouvât aimable, Que vous fussiez réduite en un
sort
misérable ; Que le ciel en naissant ne vous eût d
bien ; Afin que de mon cœur l’éclatant sacrifice Vous pût d’un pareil
sort
réparer l’injustice ; Et que j’eusse la joie et l
ste reste silencieux : il attend pour parler que les importuns soient
sortis
. ALCESTE. Oui, je veux bien, perfide, oublier vo
tenant il se connaît mieux et ne songe plus qu’à une chose : Il veut
sortir
d’un gouffre où triomphent les vices, Et chercher
rer, elle prend un caractère animal, et par là, en même temps qu’elle
sort
des limites de la vérité et de la nature, elle éc
térêt dramatique, toute vie, et par cet excès comme par l’autre, elle
sort
du domaine de l’art. Donc la passion doit parler
si le problème naît de lui-même du caractère des héros, le poète rie
sort
ni de son droit ni de son rôle, et l’on peut préd
re put envisager comme des témérités littéraires. Les Femmes savantes
sortent
beaucoup moins du cadre ordinaire de la comédie c
médiatement pratiques, qui offrent plus de prise à la comédie et sans
sortir
d’un intérieur de famille. Elle se montre, comme
res, l’influence de la cour lui fut salutaire. Elle ne l’a point fait
sortir
des conditions naturelles de son art. Malgré la c
lançant contre les femmes cette diatribe plaisante : Non, je ne puis
sortir
de mon étonnement. Cette ruse d’enfer confond mon
les lançaient à l’improviste dans le monde; nombreuses les Agnès, qui
sortaient
du couvent pour aller à l’autel, à peu près comme
propagée, que l’on peut, presque à coup sûr, prédire à toute Agnès le
sort
de notre mère commune. Est-ce un bien? Est-ce un
e prouve, cela prouve ou que l’on n’y entend rien ou que le poète est
sorti
des conditions de son art. Mais si le poète n’ens
cette scène ? Rien , sinon que la sotte vanité qui porte les hommes à
sortir
de la condition où Dieu les a placés, est pour eu
est évidente. Si cela suffisait pour réfuter toutes les critiques, il
sortirait
blanc comme neige du procès qu’on lui a intenté.
ue dévore le zèle de la dévotion; c’est encore un de ces sages qui ne
sortent
pas de la juste mesure. Il respecte et il aime la
ouver un lieu où il eût pleinement la liberté d’être homme d’honneur,
sortir
nnon seulement de la société, mais de l’église du
tention qu’il mérite, on verra qu’il a prédit de bien des manières le
sort
qui attendait la société française. Bossuet, qui
pit amoureux, des Précieuses ridicules, autre ébauche admirable, d’où
sortiront
les Femmes savantes ; de Sganarelle : quatre comé
’égal que cet autre à Valère, au moment où celui-ci, cachant sa joie,
sort
pour se préparer à recevoir Isabelle : …Pauvre g
bas comme d’un fruit de son plan d’éducation, et la prétendue Léonor
sort
pour aller au logis de Valère. Molière avait beso
encore le caractère de Sganarelle qui lui en fournit le moyen. Il est
sorti
sur les pas d’Isabelle, qu’il prend pour Léonor,
aractère, par la façon dont il y est jeté, et par la façon dont il en
sort
. On le sait honnête homme et vrai, et les poètes
une maxime de devoir, soit un conseil de bienveillance, tout cela est
sorti
du cœur de Molière ; et tel est, sous ce convenu
int je ne sais quelle affection tendre pour celai qui les a créés. On
sort
d’une représentation du Cid ou d’Athalie avec une
n du Cid ou d’Athalie avec une profonde admiration pour le génie ; on
sort
d’une pièce de Molière avec de l’amitié pour l’ho
ce qu’il faisoit pendant que les deux armées étoient aux mains. Si tu
sors
de ce pas-là comme des autres, lui dit-il, je bai
t ivre ou qu’il est devenu fou. Il veut entrer chez lui, mais Alcmene
sort
. Elle est surprise de revoir si-tôt son époux : e
ces deux traits, qui sont d’un excellent comique, puisque le plaisant
sort
du fond de la scene & de la situation des per
de souffrir, puisque je suis à vous : Mais je ne vous dirai, quelque
sort
qui me suive, Que la vérité même, & que ce qu
s nous ôte la créance. Malheur, Amphitrion, à ceux que, comme moi, Un
sort
abject & bas rend indignes de foi ! Amphitrio
aru ; ceux qui ont suivi leurs traces de plus près, surnagent. Que le
sort
des uns nous fasse trembler ; que celui des autre
r Thalie est resserré dans un cercle fort étroit, & qu’il faut en
sortir
crainte d’amener la monotonie sur nos théâtres :
de cet avis, aussi son mari craint-il qu’elle ne rentre quand il sera
sorti
; & pour être sûr de son fait, il l’oblige à
quin qui sont sur la table, met à la place celle de sa chambre, &
sort
pour un instant. Arlequin met dans sa poche la cl
par l’amélioration des rois qu’il fallait commencer l’amélioration du
sort
des peuples, et j’ai entendu d’Alembert excuser p
à l’aise, et prendre du bon temps. — Hé, seigneur, dès ce jour, sans
sortir
de l’Épire, Du matin jusqu’au soir qui vous défen
tire mon être, Et je n’ose faire paroître Ni qui je suis, ni d’où je
sors
. Lorsqu’on m’ôte la liberté, Pour m’échapper j’us
talement dénuée d’intrigue, puisque les divers acteurs arrivent &
sortent
, sans apporter le moindre changement aux affaires
tre trop tôt venue, Et vous avez de quoi vous passer de ma vue. (Elle
sort
.) . . . . . . . . . Eraste. Ciel ! faut-il qu’auj
ons un exemple dans Aristophane 26. LES NUÉES. ACTE III. Strépsiade
sort
de l’Ecole des Philosophes, il veut engager Phidi
s de blanc & d’azur, voltigent sur les eaux, Où, sans craindre le
sort
qui mene aux funérailles, Se donnent quelquefois
ès le premier abord, Mon cœur n’auroit eu droit de s’en prendre qu’au
sort
. Mais d’un aveu trompeur voir ma flamme applaudie
rs de la bonne compagnie, a conduit bien plus loin nos jeunes poëtes.
Sortis
à peine du college, ils saisissent en l’air le ja
ils lisaient et jouaient ensemble dans les récréations. III. Il
sortit
des Jésuites à dix-neuf ans. Son grand-père était
aient cette ville, il plaça son action à Messine. Qu’on se figure, au
sortir
des Jodelet de Scarron, quel charme dut avoir Mas
, elles retombaient rudement sur eux quand ils entraient ou quand ils
sortaient
. Toute la lumière consistait d’abord en quelques
ocher en effet ; Mais insensiblement se changeant en coquille, Il en
sortit
une nymphe gentille, Qui ressemblait à la Béjart,
passe cette action, commande aux divinités qui lui sont soumises, de
sortir
des marbres qui les enferment, et de contribuer d
Sa Majesté : aussitôt les termes et les statues se meuvent, et il en
sort
, je ne sais comment, des Faunes et des Bacchantes
qu’à l’endroit où Orgon est caché sous la table. Comment le ferait-il
sortir
de dessous cette table ? Cela excitait au plus ha
-nous, comme des esclaves ou des brutes, que la mort nous en chasse ?
Sortons
-en de nous-mêmes avec gloire, comme de vrais amis
dessein. Ce Molière, dit Chapelle, a toujours plus d’esprit que nous.
Sortons
d’ici, nous nous noierons demain. Cela est conven
tion du Mamamouchi était une scène outrée, que le rôle de M. Jourdain
sortait
, ici, de toute vraisemblance; c’est connaître bie
faiblesse, sans en pouvoir triompher ? » XIX. Le Misanthrope,
sorti
de tout ce qui précède, joué, à partir du 4 juin
l’esprit troublé par des transports puissants ? MERCURE. Quel est ton
sort
? dis-moi. SOSIE. D’être homme et de parler. MER
retter de n’avoir point la correspondance de Molière, car tout ce qui
sortit
de son âme en écrivant à ses amis, ou en causant
dit l’esprit entre les bras de ces deux bonnes sœurs; le sang qui lui
sortait
par la bouche en abondance l’étouffa. Ainsi, quan
que la comédie s’en garde bien ! Elle doit, au contraire, nous faire
sortir
de nous-mêmes, nous enlever à toute préoccupation
s enfin, qui sont comme un souvenir de la comédie ancienne, nous font
sortir
un peu de la réalité qui nous obsède dans les scè
e croit prêt à s’éclaircir52 ? On reproche à la comédie d’intrigue de
sortir
de l’ordre naturel des choses, en un mot d’être i
là parler comme un oracle. Heureux qui peut avoir un domestique de la
sort
e80 ! » Cela manque de naturel. Plaute avait dit
sa servante dans la rue, parce qu’il veut visiter sa marmite avant de
sortir
. Absent, il ne pense qu’à elle et se hâte de rent
Bonne Foi. Mais, en sortant du temple, il aperçoit un esclave qui en
sort
aussi, et il entend chanter un corbeau à gauche.
air d’orchestre interrompu, sans laisser aux spectateurs le temps de
sortir
pour prendre l’air un peu, acheter L’Entr’acte ou
personnels aux actions et aux discours qu’il produit sur la scène, il
sort
du ton de la comédie104. Quels sont donc, en défi
ème leçon. 94. Schlegel est indulgent pour L’École des femmes. Il ne
sort
de sa bienveillance qu’un instant pour dire : Ce
’en haut, et c’est aussi ce dont elles portent l’empreinte. Sans être
sorti
de France, il avait étudié à la comédie italienne
rtant, sont trop noyées dans une morale prolixe ; non seulement elles
sortent
du dialogue, mais elles ne sont point entrelacées
pe comme l’idéal de la perfection, n’a qu’un pas de plus à faire pour
sortir
en entier du domaine de la comédie. Ces deux pièc
bord le musicien y est plus à son aise, parce qu’il n’a pas besoin de
sortir
du ton ni du genre national. Ce passage immédiat
s voix qui retentissent dans le désert. Tel devait être en effet leur
sort
; car les principes sur lesquels ces écrivains se
a fait par lui-même l’essai de ses principes. L’écrit dans lequel il
sort
le plus de la mesure, est une production choquant
instruction suivante pour l’acteur : Il le foudroie de ses regards et
sort
. 5. De la Huerta, dans l’introduction à son Thé
ropos de Dorimène à Lycaste et apprend avec une parfaite précision le
sort
qui lui est réservé dans son ménage par son honnê
anglier l’impétueux effort, Par un coup de ses dents vit terminer son
sort
. » — Fort bien… — Oui, j’aime mieux, n’en déplais
’ « il n’y a d’intrigue dans la pièce que ce qu’il en faut pour faire
sortir
les caractères, mais peut-être pas assez pour att
s yeux, J’étais content de ma vie, Et ne voyais rois ni dieux Dont le
sort
me fît envie. — Lors qu’à toute autre personne M
plus de gaieté, le même ridicule que dans George Dandin, la fureur de
sortir
de sa sphère et de s’élever au-dessus de la class
icules d’un gentilhomme. « La qualité l’entête ; on ne le voit jamais
sortir
du grand seigneur ; dans le brillant commerce il
ent, Molière a annoncé une pièce qu’il projetait de faire. Le comique
sortira
tout naturellement du contraste entre sa rusticit
le dit du peintre : … un peintre commun trouve une peine extrême, À
sortir
, dans ses airs, de l’amour de soi-même ; De redit
rtout malgré elle (George Dandin) ; il ne faut pas vouloir, soi-même,
sortir
de sa sphère (Le Bourgeois gentilhomme) ; il ne f
en s’assurant bien, du reste, qu’il est réciproque ; il faut vouloir
sortir
de sa sphère, avec intelligence et par des moyens
mari trompé, l’homme d’âge qui a épousé une jeune fille avoir le même
sort
, c’est qu’il les considère comme étant sortis de
jeune fille avoir le même sort, c’est qu’il les considère comme étant
sortis
de la norme et comme justement punis d’en être so
ère comme étant sortis de la norme et comme justement punis d’en être
sortis
. Le public n’aime pas précisément la raison, il a
u’il la déguise ? Est-ce qu’il « s’en distingue » ? Est-ce qu’il « en
sort
» ? Est-ce qu’il « affecté la prétention de la go
es écornifleurs ; que l’avarice est très ridicule ; qu’il ne faut pas
sortir
de sa sphère ; que les femmes doivent être des mé
e pour un paysan qui a épousé une demoiselle, c’est qu’il ne faut pas
sortir
de sa classe ; s’il l’est pour un bourgeois qui f
u’il est avare, ont perdu tout respect pour leur père. Il ne faut pas
sortir
de sa classe : par de mauvais moyens et ridiculem
ridicule ; ne soyez pas dévot, vous seriez ridicule ; n’aspirez pas à
sortir
de votre classe, vous seriez ridicule ; ne soyez
Je ne dis pas cela, car c’est ce que je blâme ; Mais, comme c’est le
sort
qui nous donne une femme, Je dis que l’on doit fa
ut craindre un revers de satire. […] Ainsi, quand à mon front, par un
sort
qui tout mène, Il serait arrivé quelque disgrâce
l ait épuisé dans ses comédies tout le ridicule des hommes ? Et, sans
sortir
de la Cour, n’a-t-il pas encore vingt caractères
me Contre les doux transports de l’amoureuse flamme ; Et bien que mon
sort
touche à ses derniers soleils, je dirai que l’amo
bservaient en vous des qualités Où je reconnaissais le sang dont vous
sortez
; J’y découvrais un fonds d’esprit et de lumière
s cette aventure, Qui, tout Dieu que je suis, doit être le jaloux […]
Sors
donc des noirs chagrins que ton cœur a soufferts,
e suis ton support, Et je mettrai tout le monde Au point d’envier ton
sort
. Tu peux hardiment te flatter De ces espérances d
eter au panier »,assez promptement qu’il dit le mot d’où le duel doit
sortir
: « Mais je me garderais de les montrer aux gens
oit avoir mis avec elle de quoi être invincible : « C’est à vous d’en
sortir
… » Foudroyé par un ordre du Roi qui brise tout so
complaisance est grande ; Mais de votre entreprise il vous faut voir
sortir
. C’est une confusion d’Elmire qu’il attend et c’
e, Pour voir d’un œil content couronner leur ardeur. Armande a voulu
sortir
du commun, ce que Molière ne pardonne jamais et c
s lâcher pied, sans perdre la tête et sans que les injures la fassent
sortir
un instant de son sang-froid. C’est une bonne pet
lement ceux qui les ont et de s’en moquer cruellement dès qu’ils sont
sortis
. Le misanthrope n’est pas du tout complexe. Il po
s de gorgerettes ; il faut donner aux couturiers. Vous croyez en être
sorti
, d’autres leur succèdent. Nouvelle armée de deman
ux lui-même et qu’à vouloir rivaliser de compréhension avec la vie il
sort
de sa définition et renonce à son essence même et
seul arrêt, Heureux, si vous voulez, malheureux, s’il vous plaît. ou
sortira
de la maison d’Orgon avec ces vers tragiques : C
ira de la maison d’Orgon avec ces vers tragiques : C’est à vous d’en
sortir
, vous qui parlez en maître […] Ce mélange du com
s prononcés. Ils restent au fond du cœur. Ce qui s’oppose à ce qu’ils
sortent
, c’est une réflexion rapide du respect humain ; c
r des hommes de notre siècle ». Il faut même, dans la comédie, ne pas
sortir
des défauts des hommes de son siècle. Quand on im
éritable ; Et plût au ciel le fût-il moins ! Gesse donc d’insulter au
sort
d’un misérable, Et laisse à mon devoir s’acquitte
Tartufe, enhardi par une réponse adroite qui semble lui promettre un
sort
heureux, doit se livrer, comme il fait, & pré
voit une boutique de barbier ; c’étoit là que nous attendions qu’elle
sortît
pour s’en retourner. Un jour que nous y étions, n
dont je tâchai d’adoucir la douleur de cette charmante affligée, nous
sortîmes
de là ; & demandant à Léandre ce qu’il lui se
le & persuade autant qu’un tel silence. Lucile. Mes yeux semblent
sortir
d’une éternelle nuit : Dans ceux de mon amant un
a premiere hauteur, Et qui me traitera comme il traite sa sœur. A son
sort
, par ce nœud, je tremble d’être unie. Je vais dan
pour parvenir à leur but ; mais il n’auront jamais, à moins qu’ils ne
sortent
de la nature, qu’une seule maniere pour se dire q
our moi ; mais ils ne se rembarqueront qu’à bonnes enseignes, car ils
sortent
d’une affaire où sans moi... vous m’entendez bien
dis encore un coup que j’ai votre affaire en tête, & qu’elle n’en
sortira
point. . . . . . . . . . . . . . . . . Un Patiss
e Patissier. C’est un Chapelier. Grapignant. Tenez, il ne fait que de
sortir
d’ici. . . . . . . . . . . . . . . Le Patissier.
main je suis assassiné ! Vous triomphez ! Julie. Vous triomphez !Le
sort
... Cléon. Vous triomphez ! Le sort...Vous triomp
phez ! Julie. Vous triomphez !Le sort... Cléon. Vous triomphez ! Le
sort
...Vous triomphez, ingrate ! Oui, malgré vous je s
ut filer doux. (Il s’assied dans un coin.) Céliante. Je veux que vous
sortiez
. . . . . . . . . . . . . Damon. . . . . . . . .
d’esclaves, qui la garde avec le plus grand soin. En effet, Turqueta
sort
un instant ; l’amant enchanté fait tant de bruit,
. St, st ! ne dites rien ; ayez bon courage & bonne espérance, je
sors
sous un présage heureux. Les oiseaux volent à gau
: le maître & le valet se cachent dans un cabinet. La mere alloit
sortir
quand l’Etourdi éternue. Philipin feint d’avoir é
-toi, Fanchon. Hé bien, quel est ce beau secret ? Voyons. (Au lieu de
sortir
, Fanchon se cache.) Dorante. Il faut cacher à ce
Il lui fait voir sa bourse, & la Comtesse s’appaise. Le Procureur
sort
: la Comtesse demande la bourse qu’on lui a montr
evalier. Etoient destinés ? Non.Si sur ce qui me touche Il fût encor
sorti
deux mots de votre bouche, Je les aurois donnés t
mon rire de Satan déchaîné, eut une telle peur, que le Scarabombardin
sortit
… LE PÉDANT. Fecit abortum ? LE CAPITAINE. Quel
uins. Oh ! le superbe butin ! LE CAPITAINE. Quel butin ? Quand je fus
sorti
du palais, arrivé sur la place, je te pris mon tr
vaisseau, j’étais dans une telle fureur que le souffle impétueux qui
sortait
de ma bouche frappant les voiles du navire ennemi
’irai confiner dans quelqu’une de mes terres. Que j’envie, Madame, le
sort
d’un petit Gentilhomme de dix à douze mille livre
? dans deux heures. Le Commis. Il viendra lui-même, ou envoyez-y. (Il
sort
.) . . . . . . . . . . . . . . Scene IV. Le Com
. . . . . . . . . . . . . Scene IV. Le Comte, quand le Commis est
sorti
. Il fera fort bien de n’y manquer pas : j’attends
x croit triompher, & se moque de son rival, lorsqu’il apprend son
sort
. On voit que le comique de la piece est plus amen
comique ne rencontra des circonstances si heureuses. On commençait à
sortir
de l’ignorance. Corneille avait élevé les idées d
e vertueux. Si le jeune Cléante, à qui son père donne sa malédiction,
sort
en disant, Je n’ai que faire de vos dons , a-t-o
sprit, Philosophe dans les détails, très peu dans l’ensemble, faisant
sortir
son comique ou du mélange de plusieurs caractères
èles de perfection, manque souvent de vraisemblance, et est peut-être
sorti
des bornes de l’Art en voulant les reculer. L’aut
catholique. Engagé dès ses débuts dans l’école voltairienne, il n’en,
sortit
point. A part les lazzis et les grossièretés dont
e Contre les doux transports de l’amoureuse flamme : Et, bien que mon
sort
touche à ses derniers soleils, Je dirai que l’amo
servaient en vous des qualités Où je reconnaissais le sang dont vous
sortez
; J’y découvrais un fond d’esprit et de lumière ;
s que ceux qui vont étudier la morale dans les pièces de Molière n’en
sortent
pas plus mauvais : de bonne foi, en sortent-ils m
es pièces de Molière n’en sortent pas plus mauvais : de bonne foi, en
sortent
-ils meilleurs ? On a toujours vu que les beaux ye
e foi des historiens qui osent dire que « jamais Louis XIV n’entendit
sortir
, de la bouche des prédicateurs, un conseil, jamai
personnage : « Avoir Dieu pour partage et pour récompense, voilà le
sort
avantageux de ceux qui cherchent Dieu de bonne fo
n. Régner dans le ciel sans avoir jamais régné sur la terre, c’est le
sort
d’un million de saints, et cela suffit pour être
eux. Régner sur la terre pour ne jamais régner dans le ciel, c’est le
sort
d’un million de princes, mais de princes réprouvé
s hôpitaux pour l’amener dans les palais où la douleur l’appelle ; il
sort
des palais pour rentrer dans sa cellule, ou pour
rement que de coutume la passion qui la faisait si forte. Un jour, au
sortir
du sermon, le roi sentit et déplora la honte de s
l prononce son texte d’une voix ferme : « Lorsque l’esprit impur est
sorti
d’un homme, il va par des lieux arides, cherchant
ouve point. Alors il dit : Je retournerai dans ma maison d’où je suis
sorti
: et, à son retour, il la trouve vide, balayée et
our son compte avec délices : La maison est à moi, c’est à vous d’en
sortir
. Il eut encore soin de joindre à la pièce imprim
it plutôt à éviter : il emploie la raison et la terreur. Molière fait
sortir
à point nommé, comme d’une trappe, un homme de po
antes d’Elmire. Il offre ses services à la police qui les accepte, il
sort
et recommence chez un autre Orgon, ou chez le mêm
rira. Ainsi on demeure dans un état de vie d’où l’on souhaiterait de
sortir
, et pour éviter une hypocrisie, du moins pour en
maginons, et nous croyons même en avoir l’expérience, que c’est là le
sort
de la piété, et qu’il est presque impossible de l
étiens, de la mansuétude invincible qu’ils ont pour les pécheurs. Ils
sortent
de leur léthargie, ils se remuent, ils courent, i
tait impossible, et qu’ils en devaient être convaincus par cet oracle
sorti
de sa bouche ? Prétendront-ils l’avoir mieux ente
ste peut, sans outrer la folie, donner son cœur et offrir sa main. Il
sortira
de la raison, non pas de la nature, distinction t
opose le mariage, il reste dans son caractère. Célimène hésite, c’est
sortir
du sien. Je parle de la Célimène de Molière. Cett
donner un instant pour réfléchir à cette aggravation considérable du
sort
auquel elle s’est résignée, parce qu’elle hésite
lui-même, et se répond en contrefaisant sa voix. Sganarelle entre et
sort
, tantôt par une porte, tantôt par une fenêtre, av
donc Molière au comble de ses vœux. Le poète, jusqu’ici, n’était pas
sorti
de l’imitation. Plaute et Térence, le théâtre esp
insistant sur la sincérité de l’amour des deux jeunes gens. Isabelle
sort
, il est vrai, des limites que lui assigne la pude
mpatience se croyait au bout du récit ! Ce comique prolongé, d’où est
sorti
le pauvre homme du Tartufe, est un des procédés l
pas fâché de voir s’engager une lutte de laquelle il était certain de
sortir
vainqueur, prit occasion de cette levée de boucli
aller à Paris, parce qu’il n’y réussira pas, se met à pleurer sur son
sort
, à lui qui est un ignorant. SCARAMOUCHE Qu’est-c
t doux, Quam dulces, Tes petits glou-glous. Sunt tuæ voces ! Mais mon
sort
ferait bien des jaloux, Dum fundis merum in calic
ur convaincre son âme, alors qu’Orgon, stupéfait, ne se presse pas de
sortir
de la cache où il est, elle tousse à plusieurs re
s imitateurs. Molière eut raison de stigmatiser ceux qui prétendaient
sortir
de leur rang, non pas par un juste orgueil, mais
t pas moins l’ami du peuple, et il se souvenait parfois d’où il était
sorti
. Il avait besoin d’exercer sa verve sur ces airs
serait aussi noble, aussi chaste qu’Elmire, elle se résignerait à son
sort
; mais épousant celui qu’elle a choisi entre tous
parler au roi sur les intérêts de sa troupe, au moment où Sa Majesté
sortait
de la messe ; comme il marchait à reculons, et qu
roïnes de Dancourt. « Où allez-vous donc, dit Lisette à Angélique qui
sort
? —Je vais dépenser de l’argent puisque j’en ai,
dupes, et ils la remplissent avec une conscience digne d’un meilleur
sort
. Comme ce sont les mœurs du temps qu’il nous impo
n ; il n’y a d’intrigue dans la pièce que ce qu’il en faut pour faire
sortir
les caractères, mais peut-être pas assez pour att
r de tous les hommes, et sur celui du Misanthrope même, sans le faire
sortir
de son caractère. Sa maîtresse lui dit deux fois
’il fait une action digne de lui, en disant aux deux marquis qu’il ne
sortira
point qu’ils ne soient sortis : et il le ferait s
i, en disant aux deux marquis qu’il ne sortira point qu’ils ne soient
sortis
: et il le ferait sans doute, puisque les gens de
ar ce qu’il a vu dans l’autre acte, que la prude avec qui l’on l’a vu
sortir
lui a inspiré ces sentiments ; le dépit lui fait
rope de faire une action qui est bien d’un homme de son caractère. Il
sort
de l’endroit, et lui fait la même prière. La coqu
qu’il lui offrit une place de secrétaire auprès de sa personneb : le
sort
de la scène française en décida autrement. « Sur
rtes, afin qu’il n’y eût personne qui ne prît part au divertissement,
sortit
du château avec la reine, et tout le reste de la
e, et dont il supporte tout le désavantage, et son âge enfin, le font
sortir
du caractère de soumission et de respect qu’il av
scandalisée de ce qu’elle a pu voir de peu séant chez sa belle-fille,
sort
en donnant à ceux qui composent cette maison des
IRE. En quarante ou quelque peu devant, Je
sortis
du collège, et j’en sortis savant, Puis venu d’Or
En quarante ou quelque peu devant, Je sortis du collège, et j’en
sortis
savant, Puis venu d’Orléans, ou je pris mes licen
rendit l’esprit entre les bras de ces deux bonnes sœurs ; le sang qui
sortait
par sa bouche en abondance l’étouffa. » a. « [
ne première) : Un traître, dont on sait la scandaleuse histoire, Est
sorti
triomphant d’une fausseté noire, Toute la bonne f
tes-moi un peu ce que vous avez fait à ces messieurs, que je les vois
sortir
avec tant de froideur. Vous avais-je pas commandé
ceste, en substituant à un sonnet précieux une chanson quelconque, ne
sort
d’un excès que pour se jeter dans l’autre ; et la
livrés aux épreuves de la vie, aux luttes de conscience, et de faire
sortir
de leur exemple des leçons pour l’Humanité, se tr
c’est un recours où je ne songeais pas, Vous n’avez qu’à mourir pour
sortir
d’embarras ; Le remède sans doute est merveilleux
Vivre au grand jour ! Mais il s’est brisé dans l’épreuve, n’ayant pu
sortir
de lui-même et comprendre la nécessité sociale de
ot. Il entend un chien, craint qu’on n’en veuille à son argent, &
sort
vîte. Scene VIII. Elise dit à Valere qu’il ne la
auver les restes de la collation pour les renvoyer au marchand, &
sort
en se plaignant de son fils, qui a, dit-il, envie
re d’accord, ils s’apperçoivent qu’ils sont toujours rivaux. Harpagon
sort
, en donnant sa malédiction à Cléante. Scene V. L
PREMIER. La scène représente une rue ; il est nuit. Valerio, masqué,
sort
de la maison de Pantalon avec Aurelia ; il lui di
e cet avis ; aussi son mari craint-il qu’elle ne rentre quand il sera
sorti
, et, pour être sûr de son fait, il l’oblige à lai
maison qui sont sur la table, met à la place celle de sa chambre, et
sort
pour un instant. Arlequin met dans sa poche la cl
ou bien être conduit fatalement chez elle par un parent ou un ami, et
sortir
de là tout rêveur et mélancolique. » Quelque mépr
e qu’elle a du bien et qu’elle vit dans un temps où on tenait moins à
sortir
de sa condition qu’à s’y faire honorer. On ne sau
Léonor le récompense de son indulgence et de sa bonté. Écoutez-la au
sortir
d’un bal où elle a essuyé les fades galanteries d
ans cette scène admirable Henriette prend trop de liberté, et qu’elle
sort
de la réserve imposée à son sexe et à son âge. Ma
lez-vous la voir à l’œuvre dans une circonstance plus grave encore et
sortir
à sa gloire d’une des situations les plus diffici
e faut, par des conversations sérieuses, lui ouvrira des chemins pour
sortir
d’embarras. Quand les enfants viendront, elle ne
a comédie est le commentaire. Mais, de l’avarice des pères, il a fait
sortir
une autre conséquence plus terrible encore et non
me perceront de leurs cornes. Il y a un trop grand danger pour moi à
sortir
du rang des ânes, pour m’élever au rang des bœufs
Molière. Pourceaugnac est, si je l’ose dire ainsi, le moule d’où sont
sortis
depuis un siècle, et d’où sortent chaque jour enc
l’ose dire ainsi, le moule d’où sont sortis depuis un siècle, et d’où
sortent
chaque jour encore ces milliers de petites pièces
re ses prétendants. De cette idée dramatique commune aux deux pièces,
sort
un dénouement commun, mais dont les moyens et les
un obscur artisan, sans daigner régler ou du moins pronostiquer votre
sort
? Un homme d’esprit, qui n’avait pas d’autre titr
’une grande attention, et ils n’ont pas une médiocre influence sur le
sort
des ouvrages. On voudrait, en quelque sorte, qu’i
ait l’embellir ; il s’est imité lui-même, mais en homme supérieur qui
sort
glorieusement de la plus redoutable des concurren
▲